英単語解説 – Bankrupt

Bankrupt /ˈbæŋkrʌpt/

破産した、支払い不能の

(形容詞・動詞・名詞)法的に借金を返済できないと宣言された状態。または、道徳的に破綻していること。

「壊された (rotta) 銀行のベンチ (banca) が語る失敗」

📚 意味と用法

bankrupt は、借金を返せなくなり、法的に「破産した」状態を指します。「go bankrupt(破産する)」というフレーズでよく使われます。また、比喩的に「道徳的に破綻した(morally bankrupt)」と言うこともあります。

破産した (Financial)

The company went bankrupt last year.

(その会社は昨年破産した。)

破綻した (Figurative)

The government is morally bankrupt.

(その政府は道徳的に破綻している。)

🕰️ 語源と歴史

「bankrupt」は、イタリア語の「banca rotta」(壊れたベンチ)に由来します。

中世イタリアでは、両替商(銀行家の前身)はベンチ(banca)で仕事をしていました。彼らが事業に失敗すると、そのベンチを叩き壊して(rotta)、廃業を示したと言われています。

banca
(ベンチ/銀行)
+
rotta
(壊れた)
Bankrupt
(破産)

🔄 類義語

insolvent (支払い不能の)
broke (一文無しの ※口語)
penniless (無一文の)
ruined (破滅した)

ニュアンスの違い

bankrupt 法的に破産宣告された状態。最も公式な語。
insolvent 借金が資産を超えている状態(破産の前段階)。
broke 「金欠だ」という日常会話で使う軽い表現。

⚡ 対義語

solvent (支払い能力がある)
wealthy (裕福な)
prosperous (繁栄している)

💬 実践的な例文

1

Many small businesses went bankrupt during the recession.

不況の間、多くの中小企業が倒産(破産)した。

状況: 経済ニュース
2

He was declared bankrupt after losing his job.

彼は職を失った後、破産宣告を受けた。

状況: 個人の財務
3

The project is morally bankrupt.

そのプロジェクトは道徳的に破綻している

状況: 批判・議論
4

They faced bankruptcy due to poor management.

彼らは経営不振により破産に直面した。

状況: ビジネスの失敗
5

Buying that car will bankrupt me.

あの車を買ったら私は破産してしまう(すっからかんになる)。

状況: 買い物・冗談

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. If a company cannot pay its debts, it might go ______.

rich
bankrupt
shopping
home

解説:

借金が返せなくなることは go bankrupt(破産する)と言います。

2. The phrase “banca rotta” literally means ______.

broken bank
broken bench
no money
bad luck

解説:

イタリア語の語源で「壊れたベンチ」を意味します。

3. Which word is a casual synonym for “bankrupt”?

broken
broke
breaking
break

解説:

“I’m broke”(一文無しだ)は日常会話でよく使われます。

4. A person who has enough money to pay debts is ______.

insolvent
bankrupt
solvent
ruined

解説:

Bankrupt / Insolvent の対義語は Solvent(支払い能力がある)です。

5. “Morally bankrupt” implies a lack of ______.

money
time
ethics / values
friends

解説:

道徳的に破綻しているとは、倫理観や価値観が欠如していることです。