Cradle /ˈkreɪdəl/
ゆりかご、発祥地、揺り動かす
赤ちゃんを寝かせるゆりかごや、何かの発祥地・起源を指す。また、優しく揺り動かすという動詞の意味もある。
「文明の cradle から始まる、すべての物語」
📚 意味と用法
cradle は、名詞として主に「ゆりかご」「発祥地」という意味で使われます。赤ちゃんを寝かせる揺れる小さなベッドを指すほか、何かが始まった場所や起源を表現する際にも使用されます。動詞としては「揺り動かす」「優しく抱く」という意味があります。
ゆりかご (Baby’s bed)
The baby sleeps peacefully in the wooden cradle.
(赤ちゃんは木製のゆりかごで平和に眠っている。)
発祥地・起源 (Origin/birthplace)
Ancient Greece is often called the cradle of democracy.
(古代ギリシャはしばしば民主主義の発祥地と呼ばれる。)
🕰️ 語源と歴史
「Cradle」は、古英語の「cradol」に由来します。これは「籠」や「小さなベッド」を意味する単語でした。ゲルマン語族の言語に共通する語根から来ており、「編む」「組む」という概念と関連しています。
中世英語では「cradel」として使われ、現代の形に発展しました。比喩的な「発祥地」という意味は、16世紀頃から使われ始め、「何かが生まれ育つ場所」という概念を表現するようになりました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
| cradle | 揺れる機能があるゆりかご、または比喩的な発祥地。 |
| crib | より一般的なベビーベッド、通常は固定式。 |
| bassinet | 新生児用の小さく浅いベッド、持ち運び可能。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
cradle (始まりの場所) は、grave (終わりの場所) や destination (到達点) と対照的です。
💬 実践的な例文
The mother gently cradled her newborn baby in her arms.
母親は新生児を腕の中で優しく抱いた。
Mesopotamia is known as the cradle of civilization.
メソポタミアは文明の発祥地として知られている。
The antique wooden cradle has been in the family for generations.
そのアンティークの木製ゆりかごは何世代にもわたって家族に受け継がれている。
The valley cradles a small village surrounded by mountains.
その谷は山に囲まれた小さな村を優しく包んでいる。
Silicon Valley is often called the cradle of the tech industry.
シリコンバレーはしばしばテック業界の発祥地と呼ばれる。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The museum has an exhibition about ancient Egypt, known as the ______ of hieroglyphic writing.
解説:
古代エジプトはヒエログリフ文字の「発祥地 (cradle)」として知られているため、cradleが適切です。
2. She gently ______ the injured bird in her hands.
解説:
怪我をした鳥を優しく手の中で「抱いた (cradled)」が文脈に最も適しています。
3. The old wooden ______ had been handmade by the baby’s grandfather.
解説:
赤ちゃんの祖父が手作りしたものなので、「ゆりかご (cradle)」が最も適切です。
4. Which phrase correctly uses “cradle” in a metaphorical sense?
解説:
“cradle of democracy” (民主主義の発祥地) は比喩的な使用例です。
5. The phrase “from cradle to grave” means:
解説:
“from cradle to grave” は「ゆりかごから墓まで」つまり「生まれてから死ぬまで」を意味します。
