「Granting wishes, funding dreams (願いを叶え、夢に資金を)」
📚 意味と用法
grant は、権限のある人が正式に「与える」「認める」という動詞です。名詞としては、政府や組織から提供される「助成金」「補助金」を指します。また、イディオム “take for granted”(当たり前だと思う)は非常に重要です。
助成金・授与 (Funding/Giving)
She received a research grant.
(彼女は研究助成金を受け取った。)
認める・許可する (Permit)
The genie granted him three wishes.
(魔人は彼の3つの願いを叶えた。)
🕰️ 語源と歴史
「grant」は、古フランス語の「creanter」(保証する、約束する)を経て、ラテン語の「credere」(信じる)に由来します。
「Credit(信用)」や「Incredible(信じられない)」と同じ語源です。「相手を信じて(credere)、要求を受け入れる・保証する」という意味から、「与える・許可する」という意味に変化しました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
| grant | 公的・公式に与える。または「真実だと認める」。 |
| give | 最も一般的な「与える」。 |
| award | 賞や判決として与える。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
要求を grant(聞き入れる)するか、deny(拒否する)かは対照的です。
💬 実践的な例文
The government gave a grant to the university.
政府は大学に助成金を交付した。
I take it for granted that you will come.
あなたが来るのは当然だと思っている。
They were granted access to the secret files.
彼らは機密ファイルへのアクセスを許可された。
Granted, the task is difficult, but it’s not impossible.
確かにその仕事は難しいが、不可能ではない。
He finally granted that I was right.
彼はついに私が正しいことを認めた。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. A sum of money given by an organization for a specific purpose is a ______.
解説:
特定の目的のために与えられる(返済不要の)お金は “grant” です。
2. To “take someone for ______” means to fail to appreciate them properly.
解説:
“Take for granted” は「〜を当たり前だと思って感謝しない」という意味です。
3. The verb “grant” implies giving something ______.
解説:
Grant は、権限のある人が「公式に (formally)」与えるニュアンスがあります。
4. The etymology of “grant” is related to the word “credere”, which means ______.
解説:
ラテン語の credere は「信じる (believe)」という意味です。
5. An antonym (opposite) for “grant” (as in permission) is ______.
解説:
許可を与えることの反対は、拒否する・与えない (deny) です。
