「中へ (in) 勢いよく投げ込む (ject)」
📚 意味と用法
inject は医療の現場で「注射する」という意味で最もよく使われます。また、機械に燃料を「噴射する」ことや、議論やビジネスに新しい要素(ユーモアや資金など)を「投入する(吹き込む)」という比喩的な意味でも使われます。
注射・注入 (Medical/Physical)
The nurse injected the vaccine into his arm.
(看護師は彼の腕にワクチンを注射した。)
投入・導入 (Figurative)
We need to inject some energy into this project.
(このプロジェクトにエネルギーを注入する必要がある。)
🕰️ 語源と歴史
「inject」は、ラテン語の「inicere」(投げ込む)に由来します。
「in-(中へ)」+「jacere(投げる)」の組み合わせです。「Subject(服従する=下に投げられた)」や「Project(投影する=前に投げる)」と同じ「投げる」仲間です。
🔄 類義語
ニュアンスの違い
| inject | 液体を圧力で押し込む、または新しい要素を勢いよく入れる。 |
| insert | 固形物などを中に入れる(鍵を挿すなど)。 |
| administer | 薬を与えることを表す堅い言葉(飲み薬含む)。 |
⚡ 対義語
関連する対比
Inject(入れる)ことと Extract(抜く)ことは、医療やデータ処理で対になります。
💬 実践的な例文
He tried to inject some humor into his speech.
彼はスピーチにいくらかのユーモアを盛り込もう(注入しよう)とした。
The doctor injected the patient with painkillers.
医師は患者に鎮痛剤を注射した。
The government plans to inject funds into the economy.
政府は経済に資金を投入することを計画している。
Fuel is injected directly into the engine cylinders.
燃料はエンジンのシリンダーに直接噴射される。
Diabetics often have to inject insulin daily.
糖尿病患者はしばしば毎日インスリンを注射しなければならない。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. To put medicine into the body using a needle is to ______.
解説:
針を使って薬を入れることは inject です。
2. The noun form of “inject” is ______.
解説:
名詞形は injection(注射、注入)です。
3. The root “jacere” or “ject” means to ______.
解説:
ラテン語の jacere は「投げる」を意味します。
4. To “inject capital” means to put ______ into a business.
解説:
Capital(資本・資金)を注入するという意味で使われます。
5. What is the opposite of “inject” (to take out)?
解説:
中から取り出す(引き抜く)のは extract です。
