「罪に対する罰 (poena) が、肉体的な苦しみへと変わった言葉」
📚 意味と用法
pain は、一般的な「痛み」を指す最も基本的な単語です。鋭い痛み、鈍い痛み、精神的な痛みなど幅広く使われます。複数形(pains)で「骨折り、苦労」という意味になることもあります(take pains to do…)。
身体的な痛み (Physical)
I have a sharp pain in my back.
(背中に鋭い痛みがある。)
精神的な苦痛 (Mental)
The loss caused him great pain.
(その喪失は彼に大きな苦痛を与えた。)
🕰️ 語源と歴史
「pain」は、ラテン語の「poena」(罰、刑罰)に由来します。さらに遡るとギリシャ語の「poinē」(代償、罰金)に行き着きます。
古代では、痛みは神からの「罰」であると考えられていました。「Penalty(ペナルティ、罰)」や「Punish(罰する)」も同じ語源を持つ親戚です。
🔄 類義語
痛みの種類
| pain | 一般的な痛み。鋭いものから鈍いものまで。 |
| ache | Headache や Stomachache のように、持続する鈍い痛み。 |
| sore | 炎症などでヒリヒリする痛み(sore throat)。 |
⚡ 対義語
💬 実践的な例文
No pain, no gain.
痛みなくして得るものなし(苦労なくして利益なし)。
She took a painkiller for her headache.
彼女は頭痛のために鎮痛剤を飲んだ。
He is a pain in the neck.
彼は首の痛みだ(=うんざりするような厄介者だ)。
The doctor asked where the pain was.
医師はどこが痛むのか尋ねた。
They took great pains to ensure safety.
彼らは安全を確保するために多大な骨を折った(苦労した)。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. “No ______, no gain.” is a famous proverb.
解説:
「痛みなくして得るものなし」は No pain, no gain です。
2. A person who is annoying is often called a “pain in the ______”.
解説:
厄介な人や物を a pain in the neck と表現します。
3. The word “pain” comes from a Latin word meaning ______.
解説:
ラテン語の poena は「罰」という意味です。
4. Medicine that stops pain is called a ______.
解説:
鎮痛剤は painkiller です。
5. “To take ______” means to make a big effort.
解説:
複数形の pains を使って「骨折り、苦労」を表します。
