【Disengage – 解除する】

語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆中級単語 » 【Disengage – 解除する】

【Disengage – 解除する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Disengage」は、フランス語の「désengager」から派生しており、その起源は「dés-」(否定の接頭辞)と「engager」(従事する、約束する)の組み合わせにあります。「Engager」自体は、古フランス語の「en-」(入れる)と「gage」(担保、質)から来ています。したがって、「disengage」の語源は、文字通りには「約束から解放する」または「担保から引き離す」という意味を持ちます。

時間が経つにつれて、「disengage」は物理的または象徴的な接続や関与から自由になることを指すようになりました。これには、機械の部品を切り離す行為から、ある状況や活動から身を引くことまで幅広い用途があります。この単語は、約束や関与からの解放の感覚を表すため、英語で広く使用されています。

“Disengage” is derived from the French word “désengager,” originating from the combination of “dés-” (a negative prefix) and “engager” (to engage, to commit). “Engager” itself comes from the Old French “en-” (into) and “gage” (pledge, security). Therefore, the etymology of “disengage” literally carries the meaning “to free from a commitment” or “to detach from a pledge.”

Over time, “disengage” has come to denote becoming free from a physical or symbolic connection or engagement. This includes a wide range of applications, from the act of detaching parts of a machine to withdrawing from a situation or activity. The word is broadly used in English to express the sense of liberation from commitments or engagements.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Detach: 分離する。物理的または感情的な接続から離れること。
  2. Release: 放つ。何かを保持または束縛から解放すること。
  3. Withdraw: 引き下げる。特定の場所、状況、または関与から身を引くこと。
  4. Disentangle: 解きほぐす。複雑な状況や関係から抜け出すこと。
  5. Extricate: 抜け出す。困難または複雑な状況から自らを解放すること。

反対語

  1. Engage: 従事する。何かに積極的に関与すること。
  2. Attach: 付ける。物理的または感情的な結びつきを作ること。
  3. Bind: 縛る。強い関係や義務によって何かまたは誰かを束縛すること。
  4. Connect: 繋ぐ。二つ以上の要素を関連付けること。
  5. Involve: 巻き込む。何かに深く関与させること。

似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Detach: 「分離する」は、「disengage」と非常に似ていますが、「detach」は感情的な結びつきや物理的な接続を断つことに重点を置くことが多いです。一方、「disengage」はより広い文脈で使われ、活動や状況からの離脱を含みます。
  2. Disconnect: 「切断する」は、電子機器や人と人との関係など、特定のリンクや接続を物理的に断つ行為を指します。「disengage」よりも具体的な分離を意味する場合があります。
  3. Release: 「放つ」または「解放する」は、束縛や保持からの自由を意味しますが、主に物理的な保持や法的・感情的な束縛からの解放に焦点を当てることが多いです。「disengage」と比べると、「release」はより広範な用途があります。
  4. Unhook: 「フックから外す」は文字通り、フックや留め具から何かを外す行為を指しますが、比喩的には、ある種の関係や義務から自らを解放することも意味します。これは「disengage」の特定の形態と見なすことができますが、より具体的なアクションを指します。

この単語を使った例文

“The pilot had to disengage the autopilot system to take manual control of the aircraft.”
パイロットは手動で航空機を制御するために、オートパイロットシステムを解除しなければなりませんでした。

“After realizing the conversation was going nowhere, she decided to disengage from the argument.”
会話が行き詰まっていることに気づいた後、彼女は議論から身を引くことに決めました。

“To safely clean the machine, you must first disengage the power supply.”
機械を安全に清掃するには、まず電源を解除しなければなりません。

“He felt it was time to disengage from the project after years of unsuccessful attempts.”
彼は数年間の失敗の後、プロジェクトから手を引く時が来たと感じました。

“The software allows users to easily disengage from the network if necessary.”
このソフトウェアは、必要に応じてユーザーがネットワークから簡単に解除することを可能にします。

【Disengage – 解除する】のコロケーション

  1. Disengage from a conversation: 会話から身を引く。これは、会話や議論が生産的でない、または不快なときに使用され、その状況から自分自身を引き離す行動を指します。
  2. Disengage the clutch: クラッチを解除する。自動車や他の機械装置で、クラッチを解除し、伝動系の接続を断つ行為を意味します。これにより、ギアの変更や停止が可能になります。
  3. Disengage from an activity: 活動から身を引く。特定の活動やプロジェクトから離れることを決定した場合に用いられ、関与または参加を終了する意志を示します。
  4. Disengage a safety lock: 安全ロックを解除する。安全装置やロックを外す行動を指し、通常は、機械や装置を使用可能な状態にするために行われます。
  5. Disengage from a relationship: 関係から身を引く。人間関係、特にパートナーシップや友情から距離を置くことを決定する際に使用され、感情的または社会的な結びつきからの解放を意味します。

言語の繊細な風景の中で、「disengage」の使用方法とタイミングを理解することは不可欠です。「disengage」はさまざまな文脈で使用され、異なる状況やコミットメントからの撤退や分離を強調します。ここでは、「disengage」に関連する一般的なコロケーションを詳しく見ていきます。それぞれが、この動詞が特に関連するさまざまなシナリオを明確に示しています。

まず、「disengage from a conversation」は、生産的ではない、または不快な議論から一歩引くことを決定した瞬間を表します。この表現は、建設的な目的を果たさなくなった対話から自分自身を引き離す行為を包括しています。

次に、「disengage the clutch」は、特に自動車の文脈での機械的な行為を反映しています。このフレーズは、クラッチを解除して伝動系の接続を切る行為を説明し、ギアの変更や車両の停止を可能にします。

「Disengage from an activity」は、特定のプロジェクトやタスクから身を引く決定を指します。これは、関与や参加の終了を示し、継続的な関与がもはや有益または望ましくないと判断された場合によく使用されます。

「Disengage a safety lock」は、安全装置を外すまたは解除する行為に関連しており、機械や装置を操作可能な状態にすることを意味します。この行為は、タスクを進めるために装置やシステムを活性化することが必要な文脈で重要です。

最後に、「disengage from a relationship」は、パートナーシップや友情などの個人的な関係から距離を置く感情的なプロセスを指します。これは、感情的または社会的な結びつきから自分を解放する意図的な動きを表します。

これらのコロケーションを通じて、「disengage」は、さまざまな状況、物体、または個人から自分自身を分離するプロセスを描写します。各アプリケーションは、物理的、感情的、または機械的な文脈で分離の行為をどのように人々がナビゲートするかについての具体的な例を提供します。「disengage」という動詞の多用途性が強調され、さまざまなシナリオでの撤退や解放の行為を説明する際のその有用性が示されています。

In the nuanced landscape of language, understanding how and when to use the term “disengage” is essential. The word “disengage” comes into play in various contexts, highlighting the act of withdrawing or separating from different situations or commitments. Here, we delve into common collocations associated with “disengage,” each illustrating distinct scenarios where this verb becomes particularly relevant.

First, “disengage from a conversation” speaks to the moment one decides to step back from a discussion that is either unproductive or uncomfortable. This expression encapsulates the action of pulling oneself out of dialogues that no longer serve a constructive purpose.

Next, “disengage the clutch” reflects a mechanical action, specifically in automotive contexts. This phrase describes the act of releasing the clutch to sever the connection within the transmission system, enabling gear changes or halting the vehicle.

“Disengage from an activity” points to the decision to withdraw from a particular project or task. It signifies the end of involvement or participation, often used when one decides that continued engagement is no longer beneficial or desirable.

“Disengage a safety lock” pertains to removing or unlocking safety devices, making machinery or equipment operable. This action is crucial in contexts where activating a device or system is necessary for proceeding with a task.

Lastly, “disengage from a relationship” refers to the emotional process of distancing oneself from personal connections, such as partnerships or friendships. It denotes the intentional move to free oneself from emotional or social ties.

Through these collocations, “disengage” illustrates the process of detaching oneself from various circumstances, objects, or individuals. Each application provides a concrete example of how individuals navigate the act of separation, whether in physical, emotional, or mechanical contexts. The versatility of “disengage” as a verb is highlighted, showcasing its utility in describing the act of withdrawal or release across different scenarios.