語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.10 » 【Contingent – 左右されて、偶然の】

【Contingent – 偶然の】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Contingent」という単語は、ラテン語の「contingere」から派生しています。これは「con-」(一緒に)と「tangere」(触れる)の組み合わせで、「触れ合う」、「接触する」、または「起こる」という意味を持ちます。中世ラテン語で「contingentia」として使用され始めた時、これは「偶発的な」または「偶然の出来事」という意味を持っていました。時間が経つにつれ、「contingent」は「偶然に起こる」、「可能性があるが確実ではない」、または「特定の条件に依存する」という意味で英語に取り入れられました。この言葉は、特定の条件や状況が発生した場合にのみ起こる、または存在する、事象や状況を指すのに使われます。

The word “contingent” is derived from the Latin word “contingere,” which is a combination of “con-” (together) and “tangere” (to touch), meaning “to touch together,” “to make contact,” or “to happen.” When it began to be used in Medieval Latin as “contingentia,” it carried the meaning of “accidental” or “incidental occurrence.” Over time, “contingent” was adopted into English with the meanings of “occurring by chance,” “not certain or fixed,” or “dependent on conditions or circumstances.” The word is used to describe events or situations that occur or exist only if specific conditions or circumstances arise.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Accidental – 偶然の、たまたまの
  2. Incidental – 付随する、偶発的な
  3. Conditional – 条件付きの、条件に依存する
  4. Probable – ありそうな、可能性が高い
  5. Random – 無作為の、ランダムな
  6. Chance – チャンス、偶然
  7. Fortuitous – 偶然の、幸運な

反対語

  1. Certain – 確実な、間違いない
  2. Definite – 明確な、確定的な
  3. Inevitable – 必然的な、避けられない
  4. Deliberate – 意図的な、計画的な
  5. Fixed – 固定された、変わらない
  6. Unconditional – 無条件の、条件なしの
  7. Invariable – 不変の、一定の

似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Contingentは形容詞として使われ、偶然の、条件付きの、あるいは特定の条件や状況に依存する事象や状態を指します。例えば、「Contingent outcomes」(偶然の結果)や「Contingent upon」(~に依存している)のように使われます。
  2. Contingencyは名詞で、予期せぬ事態や可能性、あるいは特定の条件が発生した場合に備える計画や準備を指します。例えば、「Contingency plan」(緊急対応計画)や「Contingency measures」(緊急対策)といった形で使用されます。

この単語を使った例文をいくつか教えてください

The success of the project was contingent on the availability of funding.
(このプロジェクトの成功は、資金の入手可能性にかかっていた。)

Our plans are contingent upon the weather conditions being favorable.
(私たちの計画は、天気の条件が良好であることに依存している。)

She was offered the job, but it was contingent on passing a background check.
(彼女はその仕事を提供されたが、バックグラウンドチェックに合格することが条件だった。)

【Contingent – 偶然の】のコロケーション

  1. Contingent upon – ~に依存して
    • 特定の条件や事象が発生する場合にのみ起こることを指します。例えば、ある決定や結果が特定の事象に「依存している」場合に使われます。
  2. Contingent factors – 偶然の要因
    • 予測不可能な、または計画には含まれていなかったが影響を与える可能性のある要因を指します。これはビジネスや研究で、結果に影響を及ぼす可能性のある外部の変数を指すのに使われることがあります。
  3. Contingent event – 偶然の出来事
    • 予期せぬ、計画されていない出来事を指し、特定の条件下でのみ発生する可能性があるものを意味します。
  4. Contingent liability – 条件付き負債
    • 財務会計において、発生する可能性はあるが、その発生が確定していない負債を指します。特定の条件が満たされた場合にのみ責任が生じるものです。
  5. Contingent plan – 条件付き計画
    • 予期せぬ事態や偶発的な出来事に対応するための、事前に準備された計画を指します。これは「Plan B」とも呼ばれ、元の計画が実行不可能になった場合に備えるものです。

「Contingent – 偶然の」という言葉は、特定の条件や状況に依存する事象や状態を指す際に使われます。この表現は、予測不可能な要素や偶発的な出来事を説明するのに特に有効です。例えば、「Contingent upon」というフレーズは、あるアクションや決定が特定の条件を満たした場合にのみ発生することを意味します。これは、ビジネスの決定や計画が特定の事象に「依存している」場合によく使われる表現です。

また、「Contingent factors」は、予期せぬ要因がプロジェクトや結果に影響を与える可能性があることを指し、研究やビジネス計画において重要な考慮事項です。これらの要因は計画には含まれていないかもしれませんが、重要な影響を持つことがあります。

「Contingent event」は、計画されていない、予期せぬ出来事を指します。これは特定の条件下でのみ発生する可能性があり、プロジェクトや計画に重要な影響を及ぼすことがあります。

「Contingent liability」は、財務会計において用いられる用語で、特定の条件が満たされた場合にのみ生じる負債を指します。これは、将来的に財務状況に影響を及ぼす可能性のある不確実な債務を表すのに使われます。

最後に、「Contingent plan」は、予期せぬ事態や偶発的な出来事に対応するための予備計画を意味します。元の計画が実行不可能になった場合に備えて、事前に準備された代替計画を指します。

これらのコロケーションを通じて、「Contingent – 偶然の」がどのように多様な文脈で使用されるかが明らかになります。特定の条件に依存する状況や、予期せぬ事態への対応計画の重要性を示すのに役立つ言葉です。

The term “Contingent” is used to describe events or conditions that depend on specific circumstances or situations. It is particularly effective in explaining unpredictable elements or incidental occurrences. For instance, the phrase “Contingent upon” signifies that an action or decision will only occur if certain conditions are met. This expression is commonly used to indicate that business decisions or plans are “dependent on” certain events.

Furthermore, “Contingent factors” refer to unforeseen factors that could potentially impact a project or outcome, serving as an important consideration in research or business planning. These factors may not have been included in the plan but can have a significant influence.

“Contingent event” points to an unplanned, unexpected event. It may only occur under specific conditions and can have a crucial impact on projects or plans.

“Contingent liability” is a term used in financial accounting to denote liabilities that arise only if certain conditions are fulfilled. It represents uncertain obligations that could affect the financial situation in the future.

Lastly, “Contingent plan” means a backup plan prepared in advance to address unforeseen situations or incidental events. It refers to an alternative plan prepared in case the original plan becomes impractical to execute.

Through these collocations, it becomes clear how the term “Contingent” is utilized in various contexts. It underscores the importance of planning for situations dependent on specific conditions or preparing for unexpected events.

文法問題: Contingent (偶然の、~次第の)

  1. The success of the project is [ ] upon receiving the necessary funding.
    • (A) contingent
    • (B) dependent
    • (C) reliant
    • (D) conditional

解答と解説: (A) contingent

contingent upon は「~を条件とする、~次第である」という意味です。この文脈では、プロジェクトの成功は必要な資金を得られるかどうかにかかっていることを意味しています。dependent, reliant, conditional も似たような意味を持ちますが、contingent upon というフレーズで使うのは contingent が最も適切です。

  1. The company’s expansion plans are [ ] on the approval of the board of directors.
    • (A) contingent
    • (B) dependable
    • (C) reliable
    • (D) unconditional

解答と解説: (A) contingent

この文脈では、会社の拡大計画は取締役会の承認次第であることを意味しています。dependable は「信頼できる」、reliable は「信頼できる」、unconditional は「無条件の」という意味で、文脈に合いません。

  1. The team’s victory in the championship game was [ ] on the star player’s performance.
    • (A) contingent
    • (B) dependent
    • (C) reliant
    • (D) conditional

解答と解説: (A) contingent

この文脈では、チームの優勝はスター選手の活躍次第であったことを意味しています。

  1. The [ ] nature of the weather made it difficult to plan outdoor activities.
    • (A) contingent
    • (B) unpredictable
    • (C) erratic
    • (D) fickle

解答と解説: (B) unpredictable

unpredictable は「予測できない」という意味で、contingent の「偶然の」というニュアンスに最も近い単語です。この文脈では、天候が予測できないため、屋外活動の計画が難しいことを意味しています。erratic は「不規則な」、fickle は「気まぐれな」という意味で、文脈に合いません。

  1. The outcome of the election is [ ] on a number of factors, including voter turnout and the effectiveness of the candidates’ campaigns.
    • (A) contingent
    • (B) dependent
    • (C) reliant
    • (D) conditional

解答と解説: (A) contingent

この文脈では、選挙の結果は、投票率や候補者の選挙運動の効果など、いくつかの要因に左右されることを意味しています。dependent, reliant, conditional も似たような意味を持ちますが、contingent はよりフォーマルな文脈で使われる傾向があります。