「静寂な寺院に差し込む光のように、sacred は崇敬の念を呼び起こします」

📚 意味と用法

sacred は、主に2つの関連する意味を持つ形容詞です。

1. 宗教的な神聖さ: 神、女神、または宗教的な目的や儀式に捧げられ、崇敬の対象となるさま。教会、寺院、聖典、儀式などがこれにあたります。この文脈では、しばしば「holy」と類義です。

2. 極めて重要で不可侵なもの: 宗教的でなくても、ある個人や集団にとって非常に大切で、軽々しく扱ったり侵害したりしてはならないと見なされるさま。伝統、約束、場所、価値観などがこれにあたり、「尊い」「侵すべからざる」といったニュアンスを持ちます。

宗教的な神聖さ

This ancient temple is a sacred site for pilgrims.

(この古代の寺院は巡礼者にとって神聖な場所です。)

極めて重要で不可侵なもの

The right to vote is a sacred duty in a democracy.

(投票権は民主主義において神聖な義務です。)

🕰️ 語源と歴史

「Sacred」の語源は、ラテン語の形容詞「sacer」(聖なる、神聖な、奉献された)に遡ります。この「sacer」から派生した動詞「sacrare」(神聖にする、奉献する)があり、その過去分詞形が「sacratus」です。

これらのラテン語は、神々や宗教的儀式との関連で「分離された」「聖別された」という中心的な概念を持っていました。つまり、日常的なものとは区別され、特別な敬意を払われるべき対象を指していました。

この言葉は古フランス語の「sacré」を経て中英語に入り、現代英語の「sacred」として定着しました。その過程で、宗教的な文脈だけでなく、非常に重要で尊重されるべきもの全般を指すようにもなりました。

LATIN
(sacer – holy, consecrated)
LATIN
(sacrare/sacratus – to make sacred)
OLD FRENCH
(sacré)
MODERN ENGLISH
(sacred – holy, inviolable)

📋 比較級・最上級と派生語

Sacred の比較級・最上級

  • 品詞: 形容詞
  • 比較級: more sacred
  • 最上級: most sacred

「Sacred」は「神聖な」という絶対的な意味合いが強い言葉ですが、文法的には比較級・最上級の形を取ることができます。ただし、その使用は、他のものと比較して相対的に「より神聖視されている」といったニュアンスを表現する場合に限られます。

派生語と関連語

  • Sacredness (名詞) – 神聖さ、尊さ
    The sacredness of the moment was felt by everyone present.
  • Sacralize (動詞) – ~を神聖化する
    Attempts were made to sacralize the national identity.
  • Consecrate (動詞) – ~を神聖にする、奉献する (類義語)
    The bishop will consecrate the new church.
  • Sacrifice (名詞/動詞) – 犠牲(にする)、いけにえ (語源関連語)
    They offered a sacrifice to appease the gods.

🔄 類義語

holy (聖なる)
hallowed (神聖化された)
consecrated (奉献された)
divine (神の、神々しい)
revered (崇敬される)
venerable (尊敬すべき)

類義語のニュアンスの違い

sacred 神または宗教に捧げられた、あるいは非常に重要で敬うべき。侵害できない。
holy 神聖で、道徳的に純粋、神に属する。神自身の性質に近い。
hallowed (しばしば長年の伝統や歴史によって)神聖なものとされた、尊ばれる。

⚡ 反対語

profane (冒涜的な、世俗的な)
secular (世俗的な、非宗教的な)
worldly (世俗的な、現世的な)
unholy (不神聖な)
desecrated (冒涜された)

混同しやすい単語

SacredHoly はしばしば同義に使われますが、微妙な違いがあります。Holy は神そのものの性質や、神に由来する道徳的な純粋さや聖性を指すことが多いのに対し、Sacred は神に捧げられたもの、または宗教的・文化的に特別な意味を持ち、侵害してはならないとされる対象(場所、物、時間、慣習など)を指す傾向があります。

💬 実践的な例文

1

The indigenous tribe considers the mountain to be a sacred place where their ancestors reside.

その先住民族は、その山を祖先が住まう神聖な場所だと考えています。

状況: 特定の集団にとって宗教的または精神的に重要な場所を指す場合
2

For many people, their wedding vows are sacred and unbreakable.

多くの人々にとって、結婚の誓いは神聖で破ることのできないものです。

状況: 非常に重要で、尊重され、守られるべき約束や誓いを指す場合
3

The museum houses a collection of sacred artifacts from various ancient civilizations.

その博物館は、様々な古代文明の神聖な工芸品を収蔵しています。

状況: 宗教的儀式や信仰に関連する物品を指す場合
4

Respect for all living beings is a sacred principle in their philosophy.

すべての生き物への敬意は、彼らの哲学において尊い原則です。

状況: ある信条や価値観体系の中で、非常に重要視される考え方や教えを指す場合
5

The journalist refused to reveal her sources, considering them sacred.

そのジャーナリストは情報源を神聖なもの(守秘すべきもの)と考え、明らかにすることを拒否しました。

状況: 職業倫理や個人の信念において、絶対に守らなければならないものを指す場合

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. The ancient manuscript was kept in a special chamber, treated as a ________ object.

sacred
profane
common
ordinary

解説:

古代の写本が特別な部屋で「神聖な」物として扱われていた、という意味なので「sacred」が適切です。「profane」(冒涜的な)、「common」(普通の)、「ordinary」(ありふれた)は文脈に合いません。

2. For the artist, the studio was a ________ space where creativity could flourish.

secular
sacred
worldly
trivial

解説:

芸術家にとってスタジオが創造性を育む「神聖な(非常に大切な)」空間であった、という意味なので「sacred」が適切です。「secular」(世俗的な)、「worldly」(現世的な)、「trivial」(些細な)は意味が異なります。

3. The act of _________ a holy site is considered a grave offense in many religions.

consecrating
sacralizing
desecrating
hallowing

解説:

聖地を「冒涜する」行為は多くの宗教で重大な違反とされるため、「desecrating」が適切です。これは「sacred」の反対の概念に関連します。「Consecrating」「sacralizing」「hallowing」は神聖にすることです。

4. The _________ of these ancient rituals has been maintained for centuries.

profanity
sacredness
secularity
ordinariness

解説:

これらの古代儀式の「神聖さ」が何世紀にもわたって維持されてきた、という意味なので名詞の「sacredness」が適切です。「Profanity」は冒涜、「secularity」は世俗性、「ordinariness」は普通であることを意味します。

5. Some traditions are considered ________ and are passed down from generation to generation.

temporary
changeable
sacred
insignificant

解説:

世代から世代へと受け継がれる伝統は「神聖な(尊い)」ものと見なされることがあるため、「sacred」が適切です。「Temporary」(一時的な)、「changeable」(変わりやすい)、「insignificant」(取るに足りない)は文脈に合いません。