「夜空でひときわ明るく輝く星のように、outstanding な業績は多くの人々を魅了します」
📚 意味と用法
outstanding は、文脈によって大きく意味が異なる重要な形容詞です。主な意味は以下の2つです。
1. 傑出した、目覚ましい、非常に優れた: 他の同様のものと比較して著しく良い、または注目に値するさま。能力、業績、品質、美しさなど、肯定的な評価に使われます。
2. 未払いの、未済の、未解決の: 支払い、仕事、問題、義務などがまだ完了していない、または処理されていない状態を指します。この意味では、必ずしもネガティブなわけではなく、単に「残っている」状態を示します。
傑出した、目覚ましい
She delivered an outstanding presentation that impressed everyone.
(彼女は皆を感動させる傑出したプレゼンテーションを行った。)
未払いの、未解決の
There are still some outstanding issues that need to be addressed.
(対処が必要な未解決の問題がまだいくつか残っている。)
🕰️ 語源と歴史
「Outstanding」は、接頭辞「out-」(外へ、~を超えて、抜きんでて)と、動詞「stand」(立つ)の現在分詞形「standing」が組み合わさって形成された形容詞です。
文字通りの「外に立っている」や「他から抜きんでて立っている」という物理的なイメージが根底にあります。このイメージから、「他よりも目立って優れている」「傑出している」という肯定的な意味が生まれました。
一方で、「(処理されずに)外に残っている」「未解決のままである」というニュアンスもこの語の構成から派生し、「未払いの」「未済の」といった意味でも使われるようになりました。
📋 比較級・最上級と派生語
Outstanding の比較級・最上級
- 品詞: 形容詞
- 比較級: more outstanding
- 最上級: most outstanding
「Outstanding」は「傑出した」という意味合いが強い場合、すでに程度が高いことを示しますが、他のものとの比較においてこれらの形が用いられることがあります。
派生語と関連語
- Outstandingly (副詞) – 際立って、著しく、抜群に
The team performed outstandingly throughout the tournament.
🔄 類義語
類義語のニュアンスの違い
outstanding (傑出した) | 非常に優れていて、他から際立って良い。 |
exceptional | 例外的で、普通とは比べものにならないほど優れている。 |
outstanding (未払いの) | 単にまだ支払いや処理が済んでいない状態。 |
⚡ 反対語
文脈による反対の概念
「Outstanding」の意味が文脈によって異なるため、反対語も文脈に応じて使い分ける必要があります。「傑出した」の意味では「平凡な」、「未払いの」の意味では「支払い済みの」などが反対の概念となります。
💬 実践的な例文
She received an award for her outstanding contributions to medical research.
彼女は医学研究への傑出した貢献により賞を受賞しました。
The company has a few outstanding debts that need to be settled by the end of the fiscal year.
その会社には、会計年度末までに清算しなければならない未払いの負債がいくつかあります。
His ability to solve complex problems is truly outstanding.
複雑な問題を解決する彼の能力は本当に並外れています。
There is still one outstanding issue from the meeting that we need to follow up on.
会議で出た未解決の問題が一つ残っており、それについてフォローアップが必要です。
The natural beauty of the national park is simply outstanding.
その国立公園の自然の美しさはまさに素晴らしいものです。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The athlete’s _________ performance earned her a gold medal.
解説:
金メダルを獲得したことから、その選手の演技は「傑出した」ものであったと考えられます。したがって「outstanding」が適切です。「Unpaid」は文脈に合いません。
2. We need to clear all _________ payments by the end of this week.
解説:
今週末までにすべての「未払い」の支払いを清算する必要がある、という意味なので「outstanding」が適切です。「Paid」は反対の意味です。
3. The problem of _________ work orders is causing delays in production.
解説:
「未処理の」作業指示の問題が生産の遅延を引き起こしている、という意味なので「outstanding」が適切です。「Completed」や「resolved」は反対の意味です。
4. He is known for his _________ leadership skills and strategic thinking.
解説:
彼の「傑出した」リーダーシップスキルと戦略的思考で知られている、という意味なので「outstanding」が適切です。「Pending」や「unsettled」は文脈に合いません。
5. The committee recognized her work as _________ brilliant.
解説:
委員会は彼女の仕事を「際立って」素晴らしいと認めた、と形容詞「brilliant」を修飾するため、副詞の「outstandingly」が適切です。