派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【 deny – 否定する、拒否する】

【 deny – 否定する、拒否する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「deny」の語源は、古フランス語の「denier」およびラテン語の「denegare」に由来します。これらの語は、「否定する」「拒絶する」という意味を持ちます。

「denier」は「否定する」という意味の動詞「denier」から派生し、ラテン語の「denegare」は「拒否する」という意味の動詞「negare」に接頭辞「de-」が付いた形です。

「deny」は、真実性や存在、要求に対して否定的な回答をすることを表現します。また、自己や他人の要求や願望を拒否することも含まれます。

この単語は、日常的な会話や法的な文脈で使用されることがあります。意図的に真実を否定する場合や、証拠や根拠を持って主張を否定する場合など、さまざまな文脈で使用されます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Refuse(拒否する)
  2. Reject(拒絶する)
  3. Decline(辞退する)
  4. Disclaim(否定する)
  5. Disavow(否認する)

反対語:

  1. Confirm(確認する)
  2. Affirm(肯定する)
  3. Admit(認める)
  4. Accept(受け入れる)
  5. Grant(認める)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. “Defy”(挑む、抵抗する): 「deny」とは意味が異なります。「defy」は命令や規則に逆らったり、困難や危険に立ち向かったりすることを表します。
  2. “Delay”(遅らせる、延期する): 「deny」とは意味が異なります。「delay」は何かを遅らせたり、時間を延ばしたりすることを指します。
  3. “Deter”(阻止する、妨げる): 「deny」とは意味が異なります。「deter」は何かを妨げたり、阻止したりすることを意味します。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. He denied any involvement in the crime, stating that he was not present at the scene. 彼は犯罪に関与していないと主張し、現場にはいなかったと述べました。
  2. The company denied the rumors of layoffs and assured employees of job security. 会社は解雇の噂を否定し、従業員に雇用の安定を保証しました。
  3. She denied the allegations of cheating, insisting that she had followed the rules. 彼女は不正行為の申し立てを否定し、ルールに従っていたと主張しました。
  4. The witness denied ever seeing the suspect before the incident. 目撃者は事件前に容疑者を見たことはないと証言しました。
  5. The defendant’s lawyer advised him to deny the charges and plead not guilty. 被告人の弁護士は彼に告訴を否定し、無罪を主張するように助言しました。

【 deny – 否定する、拒否する】のコロケーション

  1. deny responsibility – 責任を否定する
    • ある事態に対する責任を認めないこと。
  2. deny a claim – 主張を否定する
    • 提起された主張や要求が真実ではない、または正当ではないと述べること。
  3. deny access – アクセスを拒否する
    • ある場所への入場や情報へのアクセスを許可しないこと。
  4. deny allegations – 申し立てを否定する
    • 訴えや疑惑が真実でないと断言すること。
  5. deny permission – 許可を拒否する
    • 行動や活動に対する許可を与えないこと。

“Allegations and Denials: Corruption in the Shadows” 申し立てと否定:影の中の汚職

Detective Harris stood in the dimly lit interrogation room, his eyes fixed on the suspect who continued to deny responsibility for the crime spree that had shocked the city.

ディテクティブ・ハリスは薄暗い取り調べ室に立ち、街を震撼させた一連の犯罪に対する責任を続けて否定する容疑者の目をじっと見つめていた。

“Your fingerprints were found on the scene,” Harris said, but the suspect calmly denied the claim, insisting on his innocence.

「現場にあなたの指紋があったんだ」とハリスは言ったが、容疑者は冷静にその主張を否定し、自分の無実を主張した。

Outside, the press was denied access to the details of the investigation, leaving the public to speculate wildly.

外では、報道陣は調査の詳細へのアクセスを拒否され、公衆は自由に憶測を飛ばしていた。

Despite numerous allegations of corruption within the department, the chief of police firmly denied the allegations, pledging to maintain the integrity of the force.

部内の汚職に関する数々の申し立てがあったが、警察署長は堅くそれを否定し、部隊の整合性を保つことを誓った。

In the end, it was a small piece of overlooked evidence that could not be denied permission to speak: a simple receipt that unraveled the truth and cleared the suspect’s name.

結局、見落とされていた小さな証拠が、語ることを拒否することができなかった:真実を解き明かし、容疑者の名前を晴らす単なる領収書だった。