【 coincide – 同時に起こる、一致する】

派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【 coincide – 同時に起こる、一致する】/”Coinciding Discoveries: The Unveiling of a Town’s Secret” – 一致する発見:町の秘密の明らかになる時

【 coincide – 同時に起こる、一致する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「coincide」の語源は、ラテン語の「co-(一緒に)」と「incidere(落ちる)」から派生しています。元々は「同時に落ちる」という意味を持っていました。

この単語は中英語の「coinciden」から派生し、後に現代英語の「coincide」となりました。その意味も拡大し、同じ時間に起こることや意見が一致することを表すようになりました。

「coincide」は、異なる事象や要素が同時に発生することや、時間的に一致することを指します。また、考えや意見が一致することや、予期せずに一致することを表現する際にも使用されます。

語源的には、二つの事象や要素が同じ時間や場所に「落ちる」という意味から、一致や同時性を示す言葉となったと考えられます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Align(一致する)
  2. Concur(同意する)
  3. Correspond(一致する)
  4. Coincide with(〜と一致する)
  5. Harmonize(調和する)

反対語:

  1. Diverge(分かれる、相違する)
  2. Conflict(対立する)
  3. Disagree(意見が一致しない)
  4. Contrast(対照する)
  5. Deviate(逸脱する)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Coincidence(偶然の一致): 「Coincidence」と「coincide」は意味が似ているため、混同されることがあります。しかし、「coincidence」は偶然の一致や同時性を指し、一致する要素が予期せずに重なる状況を表します。
  2. Concede(認める、譲歩する): 「Concede」と「coincide」は音が似ているため、混同されることがあります。しかし、「concede」は意見を認めたり、譲歩したりすることを指します。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. Our vacation plans coincide, so we can travel together.
    (私たちの休暇計画が一致しているので、一緒に旅行できます。)
  2. The company’s success coincided with the introduction of their new product.
    (その会社の成功は、新製品の導入と同時に起こりました。)
  3. The dates of the conference coincide with my sister’s wedding, so I won’t be able to attend.
    (会議の日程が私の姉の結婚式と重なっているため、出席することができません。)
  4. The results of the study coincide with previous research findings.
    (その研究の結果は、以前の研究結果と一致しています。)
  5. His statement coincided with my own observations of the event.
    (彼の発言は、私自身のその出来事への観察と一致しました。)

【 coincide – 同時に起こる、一致する】のコロケーション

  1. coincide with – 〜と同時に起こる/〜と一致する 二つのイベントや状況が同時に起こること、または互いに合致することを指します。
  2. coincide timing – 同時発生するタイミング 二つ以上の出来事が時間的に一致して起こることを示します。
  3. opinions coincide – 意見が一致する 二人以上の人々の意見が同じであることを指します。
  4. interests coincide – 利害が一致する 二つ以上のパーティーの利害や目的が同じであることを意味します。
  5. events coincide – 出来事が同時に起こる 二つ以上の出来事が同じ時間に起こることを指します。

“Coinciding Discoveries: The Unveiling of a Town’s Secret” – 一致する発見:町の秘密の明らかになる時

In a small town where nothing much ever happened, two strangers arrived at the same time, their arrivals coinciding in a way that sparked curiosity among the locals. One was a mysterious artist, and the other, a retired scientist.

あまり何も起こらない小さな町に、同時に二人の見知らぬ人がやって来ました。彼らの到着が一致する形で地元の人々の好奇心をかき立てました。一人は謎めいた芸術家で、もう一人は引退した科学者でした。

As it turned out, their purposes in the town coincided remarkably. The artist was there to paint the legendary sunset of the town, famous for its unique colors, while the scientist was researching an unusual atmospheric phenomenon that coincided with the sunset.

驚くべきことに、彼らの町での目的が一致していました。芸術家はその独特の色彩で有名な町の伝説的な夕日を描くために来ていたのですが、科学者はその夕日と同時に起こる珍しい大気現象を研究していました。

The two started working together, their interests coinciding to unravel the mystery of the sunset. The artist’s paintings began to reveal patterns that the scientist recognized as significant atmospheric clues.

二人は一緒に働き始め、彼らの興味が一致して夕日の謎を解き明かしました。芸術家の絵画は、科学者が重要な大気の手がかりと認識するパターンを明らかにし始めました。

Then, on one fateful evening, a rare celestial event coincided with the sunset, and the town’s sky lit up with colors unseen before. The artist captured this moment, and the scientist finally understood the phenomenon.

そして、運命の夕方に、珍しい天体現象が夕日と同時に起こり、町の空はこれまでにない色で輝きました。芸術家はこの瞬間を捉え、科学者はついにその現象を理解しました。

The collaboration of the artist and scientist brought a new era of fame to the town, where science and art coincided to create a spectacle never seen before. This event marked the beginning of an annual festival celebrating the magical sunset.

芸術家と科学者の協力により、科学と芸術が一致して今までにない光景を創り出す新たな時代の名声を町にもたらしました。この出来事は、魔法のような夕日を祝う年間行事の始まりとなりました。