問題1:
Read the following passage and answer the question.
Why do hotels avoid using distorted images in their promotional materials?
【distort】 – to alter or misrepresent the true form or meaning
Passage:
Hotels understand the importance of presenting accurate information to potential guests. One way they achieve this is by avoiding the use of distorted images in their promotional materials. Distorted images can give a false impression of the hotel’s facilities, rooms, and services. By using authentic and unaltered images, hotels can provide an honest representation of what guests can expect during their stay. This transparency helps build trust and ensures that guests have realistic expectations before making a reservation.
Question: Why do hotels avoid using distorted images in their promotional materials?
a) To discourage customer satisfaction and repeat business.
b) To conform to outdated hospitality standards and practices.
c) To enhance guest experience and promote positive reviews.
d) To avoid taking responsibility for guest complaints.
解答: c) To enhance guest experience and promote positive reviews.
次の文章を読んで質問に答えなさい。
なぜホテルはプロモーション資料に歪んだ画像を使わないようにするのでしょうか?
【distort】 – 本来の形や意味を変えたり、誤って伝えたりする
文章:
ホテルは潜在的なゲストに正確な情報を提示することの重要性を理解しています。その一つの方法として、プロモーション資料に歪んだ画像を使わないようにしています。歪んだ画像は、ホテルの設備、部屋、サービスについての誤った印象を与える可能性があります。信頼できる未加工の画像を使用することで、ホテルはゲストが滞在中に何を期待できるかを正直に示すことができます。この透明性は信頼の構築に役立ち、ゲストが予約前に現実的な期待を持てるようにします。
質問: なぜホテルはプロモーション資料に歪んだ画像を使わないようにするのでしょうか?
a) 顧客満足度とリピートビジネスを阻止するため
b) 時代遅れのホスピタリティ基準や慣行に従うため
c) ゲストの経験を向上させ、ポジティブなレビューを促進するため
d) ゲストの苦情への責任を回避するため
正しい答えは(c)です。ホテルはゲストの経験を向上させ、ポジティブなレビューを促進するために、プロモーション資料に歪んだ画像を使わないようにしています。
問題2:
Read the following conversation and answer the question.
Why should hotel staff avoid distorting information during guest interactions?
【distort】 – to alter or misrepresent the true form or meaning
A: Good afternoon! How may I assist you today?
B: Hi, I’m interested in booking a room for next weekend. Could you tell me about the hotel’s amenities?
A: Of course! We have a fitness center, a swimming pool, and a restaurant offering various cuisines.
B: That’s great! Are there any additional fees for using the amenities?
A: No, all our amenities are complimentary for hotel guests.
B: Thank you for the information. I appreciate your honesty.
A: You’re welcome. If you have any more questions, feel free to ask!
Question: Why should hotel staff avoid distorting information during guest interactions?
a) To discourage customer satisfaction and repeat business.
b) To conform to outdated hospitality standards and practices.
c) To enhance guest experience and promote positive reviews.
d) To avoid taking responsibility for guest complaints.
解答: c) To enhance guest experience and promote positive reviews.
次の会話を読んで質問に答えなさい。
なぜホテルのスタッフはゲストとのやり取りの中で情報を歪めないようにするべきなのでしょうか?
【distort】 – 本来の形や意味を変えたり、誤って伝えたりする
A: こんにちは!今日はどういったご用件でしょうか?
B: こんにちは。来週末に部屋を予約したいのですが、ホテルのアメニティについて教えていただけますか?
A: もちろんです!フィットネスセンター、プール、そしてさまざまな料理を提供するレストランがあります。
B: それは素晴らしいですね!アメニティの利用には追加料金がかかりますか?
A: いいえ、全てのアメニティはホテルのゲストには無料です。
B: 情報をありがとうございます。正直に答えていただき感謝します。
A: どういたしまして。何か他に質問があれば、お気軽にお尋ねください!
質問: なぜホテルのスタッフはゲストとのやり取りの中で情報を歪めないようにするべきなのでしょうか?
a) 顧客満足度とリピートビジネスを阻止するため
b) 時代遅れのホスピタリティ基準や慣行に従うため
c) ゲストの経験を向上させ、ポジティブなレビューを促進するため
d) ゲストの苦情への責任を回避するため
正しい答えは(c)です。ホテルのスタッフは、ゲストの経験を向上させ、ポジティブなレビューを促進するために、情報を歪めないようにするべきです。