【 exile – 亡命する、追放する】の語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.6 » 【 exile – 亡命する、追放する】

【 exile – 亡命する、追放する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「exile」の語源はラテン語の「exilium」であり、直訳すると「外に出ること」や「国外への追放」を意味します。この言葉は古代ローマ時代から使われており、後に英語に取り入れられました。

「exile」は、政治的な理由や犯罪行為などによって国外に追放されることを指します。亡命や追放は、個人が出身国を離れ、別の地域や国に移動することを意味します。この単語は、政治的な迫害や不和、または罪の償いなど、さまざまな状況で使用されます。

由来や語源に関する具体的なエピソードはありませんが、「exile」は歴史や文学作品で頻繁に登場するテーマであり、多くの人々の物語や経験に関連しています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Banishment(追放): 国外への追放や強制的な退去を指す言葉です。
  2. Expulsion(追放): 特定の場所や組織からの強制的な追放を指します。
  3. Ostracism(追放、排除): 社会的な排除や追放を意味し、特定の個人を集団から除外する行為を指します。

反対語:

  1. Return(帰還): 追放や亡命から元の場所に戻ることを意味します。
  2. Homecoming(帰郷): 長い間の離れた場所からの帰還や故郷への帰りを指します。
  3. Repatriation(帰国): 国外で亡命や追放された人々が元の国に戻ることを指します。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Excite(興奮させる): 「excite」と「exile」はスペルが似ていますが、全く異なる意味を持つ単語です。”exile”は亡命や追放を意味するのに対し、”excite”は興奮させる、刺激するといった意味を持ちます。
  2. Expose(暴露する): 「expose」と「exile」は発音やスペルが似ていますが、意味は異なります。”expose”は暴露する、公にするといった意味を持ちます。
  3. Excel(優れる): 「excel」と「exile」はスペルが似ていますが、全く異なる意味を持つ単語です。”excel”は優れる、優秀であるといった意味を持ちます。

これらの単語は「exile」との類似点があるため、混同されることがあります。しかし、それぞれ異なる意味を持つので、文脈に応じて正確に使用することが重要です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. After being convicted of treason, the former dictator was sent into permanent exile.
    (独裁者は反逆罪で有罪とされ、永久追放されました。)
  2. The poet wrote hauntingly beautiful verses during his years of exile.
    (詩人は亡命中に幽玄な美しい詩を書きました。)
  3. The dissident journalist was forced to live in exile due to threats to his life.
    (異議を唱えるジャーナリストは自身の命に対する脅威のために亡命生活を余儀なくされました。)
  4. The princess chose voluntary exile in a distant kingdom to escape the turmoil of her own land.
    (王女は自身の国の混乱を避けるため、遠い王国での自発的な亡命を選びました。)
  5. The artist’s controversial work led to his exile from the art community.
    (アーティストの物議を醸す作品が原因で、彼は芸術界から追放されました。)

【 exile – 亡命する、追放する】のコロケーション

  1. live in exile(亡命生活をする)
    • 自国を追われ、外国で生活をすることを意味します。
  2. political exile(政治亡命)
    • 政治的理由で自国を追われた人の状態や状況を指します。
  3. exile from one’s country(自国からの亡命)
    • 自国を離れて他国に避難することを示します。
  4. send into exile(亡命に送る)
    • 人を自国から追放し、他国へ追いやることを意味します。
  5. return from exile(亡命から帰還する)
    • 亡命生活を終えて元の国へ戻ることを指します。

文法問題

問題 1

After the political upheaval, the leader was __ from his country.

  • a) exiled
  • b) exile
  • c) exiling
  • d) exiles

解説: 正解は a) exiled です。「追放された」という過去分詞が適切です。

問題 2

Many writers and intellectuals were __ during periods of political repression.

  • a) exiled
  • b) exile
  • c) exiling
  • d) exiles

解説: 正解は a) exiled です。「追放された」という過去分詞が適切です。

問題 3

The __ of political dissidents was a common practice in the authoritarian regime.

  • a) exile
  • b) exiled
  • c) exiling
  • d) exiles

解説: 正解は a) exile です。「亡命、追放」という名詞が適切です。

問題 4

The government decided to __ the outspoken critic for his controversial statements.

  • a) exile
  • b) exiled
  • c) exiling
  • d) exiles

解説: 正解は a) exile です。「追放する」という動詞が適切です。

問題 5

Throughout history, many famous figures have lived in __ due to political conflicts.

  • a) exile
  • b) exiled
  • c) exiling
  • d) exiles

解説: 正解は a) exile です。「亡命、追放」という名詞が適切です。