「運命の糸、変えられぬ流れ、inevitable は確実な到来を告げます」
📚 意味と用法
inevitable は、形容詞で、ある出来事や結果が必ず起こる運命にあり、避けることができない状態を表します。「避けられない」「必然的な」「免れない」などと訳されます。また、あまりにも頻繁に起こるため「お決まりの」といったニュアンスで使われることもあります。
避けられない出来事
Change is inevitable in life.
(人生において変化は避けられない。)
必然的な結果
Given their lack of preparation, failure was inevitable.
(彼らの準備不足を考えれば、失敗は必然的だった。)
🕰️ 語源と歴史
「Inevitable」は、ラテン語の「inevītābilis」(避けられない)に由来します。
これは、否定の接頭辞「in-」(~でない)と、「ēvītābilis」(避けられる)から成り立っています。「ēvītābilis」は、さらに動詞「ēvītāre」(避ける)から派生しています。
「ēvītāre」は、「ex-」(外へ)と「vītāre」(避ける)から構成されています。「vītāre」自体が「避ける」という意味を持ちます。
したがって、「inevitable」は文字通り「避けることができない」という意味になります。英語には15世紀初頭に入りました。
📋 関連語
Inevitable に関連する言葉
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
inevitable | 起こることが絶対に避けられない、宿命的なニュアンス。 |
unavoidable | 物理的または状況的に避ける手段がない。inevitableより客観的な場合も。 |
inescapable | 逃げようとしても逃れられない、というニュアンスが強い。 |
⚡ 対義語 (反対の意味の言葉)
関連する対比
Inevitable が避けられない確実性を示すのに対し、これらの対義語は避ける可能性、不確実性、または選択の余地を表します。
💬 実践的な例文
Death is an inevitable part of life.
死は人生の避けられない一部だ。
With such heavy rain, flooding in low-lying areas was inevitable.
あれほどの豪雨では、低地での洪水は避けられなかった。
It was inevitable that they would eventually find out the truth.
彼らが最終的に真実を知ることは必然的だった。
The conflict seemed inevitable given the long history of disputes.
長年の紛争の歴史を考えると、その対立は避けられないように思われた。
As always, the inevitable questions about funding arose at the meeting.
いつものように、会議では資金調達に関するお決まりの質問が出た。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. Growing older is an ______ process for all living things.
解説:
年を取ることは全ての生物にとって「避けられない」過程である、という文脈です。したがって `inevitable` が適切です。
2. After missing so many classes, his failure in the exam was ______.
解説:
非常に多くの授業を欠席した後では、試験の失敗は「必然的だった」という文脈です。したがって `inevitable` が適切です。
3. Some degree of conflict is ______ in any close relationship.
解説:
どんな親密な関係においても、ある程度の対立は「避けられない」という文脈です。したがって `inevitable` が適切です。
4. The rise of new technology makes changes in the industry ______.
解説:
新しい技術の台頭は、業界の変化を「避けられないものにする」という文脈です。したがって `inevitable` が適切です。
5. It’s an ______ consequence of not studying hard enough.
解説:
十分に勉強しなかったことの「必然的な」結果である、という文脈です。したがって `inevitable` が適切です。