【 burst – 爆発する、突然に起こる】

派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【 burst – 爆発する、突然に起こる】/”Celestial Burst: A Sky Full of Secrets” 「天体の爆発:秘密に満ちた空」

【 burst – 爆発する、突然に起こる】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「burst」は、古英語の「berstan」に由来しています。この単語は、もともと「破裂する」や「強く噴出する」という意味を持っていました。さらに、古高ドイツ語の「brestan」や中高ドイツ語の「bersten」も同じ意味を持っており、いずれも古ゲルマン語の「*brestanan」から派生したものです。

「burst」は、物が突然破裂したり、急速に噴出したりする様子を表現するために使用されます。また、感情やエネルギーが突然爆発するときにも使われることがあります。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  1. Explode (爆発する)
  2. Erupt (噴火する)
  3. Detonate (爆発させる)
  4. Pop (ポンと音を立てる)
  5. Split (割れる)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Bust (破裂する)
  2. Brush (ブラシでこする)
  3. Bursting (爆発的な)
  4. Bursting out (爆発する、突然発する)

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The crowd burst into applause as the performer took the stage. (観客はパフォーマーがステージに上がると拍手喝采した。)
  2. I couldn’t contain my excitement any longer and burst out laughing. (興奮を抑えきれず、思わず笑いがこみ上げてきた。)
  3. The child couldn’t hold back his tears any longer and burst into crying. (子供は涙を抑えきれず、泣き出してしまった。)
  4. The storm clouds gathered overhead and suddenly burst with heavy rain. (嵐の雲が頭上に集まり、突然激しい雨が降り出した。)
  5. When the pressure became too much, he felt like his head was going to burst. (プレッシャーが強くなりすぎて、彼は頭が爆発しそうな感じがした。)

【 burst – 爆発する、突然に起こる】のコロケーション

  1. Burst into flames(炎に包まれる)
    • 突然炎上することを意味します。
  2. Burst of laughter(笑いの爆発)
    • 突然大声で笑い出すことを指します。
  3. Burst into tears(突然泣き出す)
    • 突然涙を流し始めることを意味します。
  4. Burst of energy(エネルギーの爆発)
    • 突然活力が湧き出ることを指します。
  5. Burst pipe(破裂したパイプ)
    • パイプが急激に破裂することを意味します。
  6. Burst of speed(速度の爆発)
    • 突然速く動き始めることを指します。
  7. Burst into song(突然歌い出す)
    • 突然歌い始めることを意味します。
  8. Burst of activity(活動の突発)
    • 突然活動が活発になることを指します。
  9. Burst bubble(バブルがはじける)
    • 状況や期待が突然崩壊することを意味します。
  10. Burst open(突然開く)
    • ドアや窓などが突然開くことを指します。

“Celestial Burst: A Sky Full of Secrets” 「天体の爆発:秘密に満ちた空」

In the quiet town of Greenwood, an unexpected burst of thunder shook the community on a calm summer night. The sudden sound echoed through the streets, startling the residents.

穏やかな夏の夜、グリーンウッドの静かな町を突然の雷鳴が揺るがしました。突然の音が街中に響き渡り、住民たちを驚かせました。

At the local observatory, astronomer Dr. Harris witnessed a rare burst of light in the sky. This celestial event, a sudden and vibrant explosion of colors, captivated the entire town.

地元の天文台で、天文学者のハリス博士は空に現れた珍しい光の爆発を目撃しました。この天体現象は、突然の色彩豊かな爆発で、町中の人々を魅了しました。

Meanwhile, a burst of activity erupted at the town hall as people gathered to discuss the mysterious phenomenon. The room was abuzz with theories and speculations, bursting with excitement and curiosity.

一方、町役場では、この神秘的な現象について話し合うために人々が集まり、活動が突然活発になりました。部屋は理論や推測でざわつき、興奮と好奇心に満ち溢れていました。

In a nearby field, children playing under the stars were startled by a burst of laughter from the shadows. It turned out to be a group of teenagers enjoying the unexpected light show, their laughter echoing in the night.

近くの野原では、星の下で遊んでいた子供たちが影から聞こえる笑い声に驚きました。予期せぬ光のショーを楽しんでいた十代の若者たちのグループで、彼らの笑い声が夜に響き渡りました。

The mysterious light burst became a bonding experience for the people of Greenwood. They shared stories and marveled together, united by a burst of wonder that brought a sense of magic to their everyday lives.

神秘的な光の爆発はグリーンウッドの人々にとって絆を深める体験となりました。彼らは物語を共有し、一緒に驚嘆しました。日常生活に魔法のような感覚をもたらす驚きの爆発によって結ばれたのです。