語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆中級単語 » 【devout – 信心深い、熱心な】

【devout – 信心深い、熱心な】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「devout」という単語は、古フランス語の「devot」から来ており、それはさらにラテン語の「devotus」、つまり「devovere」の過去分詞から派生しています。ラテン語の動詞「devovere」は「誓いによって捧げる」、「厳粛に約束する」、「献身する」という意味です。この意味で、「devotus」は、神や宗教的な奉仕に献身的、専念している、または聖別された人を指しました。

時間が経つにつれて、その意味は厳密に宗教的な献身を超えて拡大し、宗教、原因、または他の人へのあらゆる種類の深いコミットメントや献身を含むようになりました。したがって、現代英語における「devout」は、深く宗教的で敬虔な人、または真剣で強度を持って原因や活動に誠実に専念している人を表すことができます。この用語は、その歴史的な宗教的文脈から由来する真剣さとコミットメントの深さを保持しています。

The word “devout” comes from the Old French word “devot,” which in turn derives from the Latin word “devotus,” the past participle of “devovere.” The Latin verb “devovere” means “to dedicate by a vow,” “to promise solemnly,” or “to devote.” In this sense, “devotus” referred to someone who was devoted, dedicated, or consecrated to a deity or a religious service.

Over time, the meaning expanded beyond strictly religious devotion to include any kind of deep commitment or dedication, whether to a religion, cause, or another person. Thus, “devout” in modern English can describe someone who is deeply religious and pious or someone who is sincerely dedicated to a cause or an activity with earnestness and intensity. The term retains a sense of seriousness and depth of commitment, originating from its historical religious context.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Pious: 敬虔な
  2. Religious: 宗教的な
  3. Faithful: 忠実な
  4. Devoted: 献身的な
  5. Zealous: 熱心な
  6. Fervent: 熱烈な
  7. Godly: 神聖な

反対語

  1. Irreligious: 非宗教的な
  2. Unfaithful: 不忠実な
  3. Indifferent: 無関心な
  4. Apathetic: 無感動の
  5. Secular: 世俗的な
  6. Profane: 不敬な
  7. Lukewarm: 生ぬるい

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Devoted vs. Devout:
    • Devoted: 献身的な、誠実な。人や活動への強い愛や忠誠を示しますが、必ずしも宗教的な文脈に限定されません。
    • Devout: 信心深い、熱心な。主に宗教的な信仰や熱心さを示しますが、広義には他の熱心なコミットメントを意味することもあります。
  2. Doubt vs. Devout:
    • Doubt: 疑う、不確かさ。信じることの反対で、不確実性や信念の欠如を意味します。
    • Devout: これは信念や信仰が強いことを示すため、意味が全く異なりますが、発音が似ているため、聞き間違えることがあります。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

She is a devout Christian who attends church every Sunday.
彼女は毎週日曜日に教会に参加する信心深いクリスチャンです。

The devout followers gathered at the temple for the religious ceremony.
信心深い信者たちは宗教の儀式のために寺院に集まりました。

He is known for his devout dedication to his martial arts training.
彼は武道の修行に対する熱心な姿勢で知られています。

The family prayed together every evening, demonstrating their devout faith.
その家族は毎晩一緒に祈り、信心深い信仰を示していました。

The author’s devout readers eagerly awaited the release of his new book.
その作家の熱心な読者たちは、新刊の発売を熱望していました。

【devout – 信心深い、熱心な】のコロケーション

  1. Devout believer: 信心深い信者。特定の宗教や信念体系に深く信仰している人を指します。
  2. Devout Catholic/Christian/Muslim, etc.: 信心深いカトリック教徒/キリスト教徒/ムスリムなど。特定の宗教の教えに厳格に従い、熱心に実践している人を示します。
  3. Devout prayer: 信心深い祈り。真剣さと献身を持って行う祈りを意味します。この表現は、その人の祈りが心からのものであることを強調します。
  4. Devout worship: 信心深い崇拝。神や聖なる存在への深い敬意と献身を示す宗教的な礼拝活動を指します。
  5. Devout lifestyle: 信心深い生活様式。日常生活の中で宗教的な教えや信念に厳格に従う生活を指します。このような生活様式は、個人の信仰がその人の行動や選択に大きな影響を与えていることを示します。

「devout」という単語は、信心深さや熱心な姿勢を表現する際によく用いられます。この言葉は、特に宗教的な文脈で使用されることが多く、深い信仰や献身を持つ人々や行為を描写するために使われます。以下では、「devout」の一般的なコロケーションについて説明していきます。

まず、「Devout believer」というフレーズは、特定の宗教や信念体系に深く信仰している人を指します。この表現は、その人が信仰に対して真剣であり、その教えに従って生活していることを示しています。

「Devout Catholic/Christian/Muslim」などのフレーズは、特定の宗教の熱心な信者を意味します。これは、カトリック、キリスト教、イスラム教など、特定の宗教に対する個人の献身的な姿勢を表します。

「Devout prayer」という表現は、心からの祈りを意味します。これは、個人が真剣さと献身を持って行う祈りを示し、その人の信仰の深さを反映しています。

「Devout worship」は、神や聖なる存在への深い敬意と献身を示す宗教的な崇拝活動を指します。このフレーズは、宗教的な儀式や行事が、信者にとってどれだけ重要であるかを強調します。

最後に、「Devout lifestyle」という言葉は、日常生活の中で宗教的な教えや信念に厳格に従う生活様式を表します。この生活様式は、個人の行動や選択がその人の信仰に強く影響されていることを示しています。

これらのコロケーションを通じて、「devout」という単語が表すのは、信仰、献身、情熱が深いレベルで経験され、日々の生活に深く根ざしている状態です。

The word “devout” is often used to express deep religious devotion or earnestness. This term is commonly associated with religious contexts and describes individuals or actions that demonstrate profound faith and dedication. Below, we will explain the typical collocations associated with “devout.”

First, the phrase “Devout believer” refers to a person who has a deep faith in a specific religion or belief system. This expression indicates that the individual is serious about their faith and lives according to its teachings.

The phrases such as “Devout Catholic/Christian/Muslim” signify an ardent follower of a specific religion. These phrases represent the devoted attitude of individuals towards Catholicism, Christianity, Islam, etc., highlighting their commitment to the practices and principles of their faith.

“Devout prayer” conveys the idea of a prayer made with sincerity and devotion. This expression shows that the individual engages in prayer with genuine earnestness and dedication, reflecting the depth of their religious belief.

“Devout worship” points to the religious activities carried out with deep respect and dedication to a god or sacred entity. This phrase emphasizes the importance of religious ceremonies and rituals to the believer, showcasing the significance of these practices in their life.

Lastly, “Devout lifestyle” describes a way of life strictly adhering to religious teachings and beliefs. This lifestyle indicates that an individual’s actions and choices are significantly influenced by their faith.

Through these collocations, the word “devout” represents a state where faith, devotion, and passion are experienced at a profound level and deeply integrated into daily life.

文法問題: “surfeit” (過剰、過度)

  1. 品詞と使い方:
    The holiday season often leads to a _________ of food and drink.
    (A) surfeiting
    (B) surfeited
    (C) surfeit
    (D) surfeits

    解答と解説: (C) surfeit 空欄には、a の後に名詞が必要です。surfeit は「過剰」「過度」という意味の名詞です。
  2. 動詞形:
    The guests were _________ with rich food and wine at the banquet.
    (A) surfeit
    (B) surfeited
    (C) surfeiting
    (D) surfeits

    解答と解説: (B) surfeited 空欄には be 動詞の後に続く過去分詞が必要です。surfeit は「~を過剰に与える」という意味の動詞で、ここでは受動態の形になっています。
  3. 前置詞との組み合わせ:
    The company experienced a _________ of orders during the holiday season.
    (A) surfeit in
    (B) surfeit of
    (C) surfeit on
    (D) surfeit for

    解答と解説: (B) surfeit of 「~の過剰」という意味で、surfeit は前置詞 of と一緒に使われます。
  4. 類義語:
    The excessive amount of information available online can lead to a _________ of data.
    (A) surfeit
    (B) glut
    (C) overabundance
    (D) all of the above

    解答と解説: (D) all of the above surfeit, glut, overabundance はいずれも「過剰」という意味で、この文脈ではすべて適切です。
  5. 誤文訂正:
    The surfeits of cheap goods from overseas has hurt domestic industries.

    解答と解説: surfeits → surfeit 「surfeit of cheap goods」で「安価な商品の過剰供給」という意味のまとまりになります。ここでは、この過剰供給全体を一つの出来事として扱っているため、単数形の surfeit が適切です。