語源・類義語・反対語・例文
【Elated – 大喜びの】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Elated」という単語は、遅れてラテン語の「elatus」から来ており、これは「efferre」という動詞の過去分詞形です。「efferre」は「e-」(「ex-」の変形で、「外へ」の意味)と「ferre」(「運ぶ」または「持ち運ぶ」を意味する)から成り立っています。この文脈では、「elatus」は「外に持ち出された」や「持ち上げられた」と理解することができます。
時間が経つにつれて、英語での意味は成功や満足の結果としての高揚した状態や歓喜を表すものとして進化しました。したがって、「elated」という言葉は、典型的には何か楽しいや満足の行くものに対する反応として、喜びや誇りで満たされたり、持ち上げられたりすることを意味するようになりました。「elatus」から「elated」への変化は、物理的な持ち上げから感情的な高揚への旅を反映しています。
“Elated” is a word that originates from the late Latin term “elatus,” which is the past participle of “efferre.” “Efferre” consists of “e-” (a variation of “ex-” meaning “out”) and “ferre” (meaning “to bear” or “to carry”). In this context, “elatus” can be interpreted as “brought out” or “lifted up.”
As time passed, the meaning in English evolved to represent a state of high spirits or jubilation, often as a result of success or satisfaction. Consequently, “elated” has come to denote being uplifted or filled with joy or pride, typically in response to something pleasant or fulfilling. The transition from “elatus” to “elated” reflects the journey from a physical act of lifting to an emotional state of upliftment.
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語
- Ecstatic: 有頂天の、狂喜の
- Joyful: 喜びに満ちた
- Exultant: 歓喜に満ちた、大いに喜ぶ
- Jubilant: 歓声を上げる、大喜びの
- Overjoyed: 大喜びの、非常に嬉しい
- Thrilled: スリルに満ちた、非常に興奮した
- Exhilarated: 高揚した、元気づけられた
反対語
- Depressed: 憂鬱な
- Sad: 悲しい
- Disheartened: 落胆した
- Disappointed: 失望した
- Dismayed: 落胆した、がっかりした
- Downcast: 意気消沈した
- Unhappy: 不幸な、不満な
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- Elevated: 「高められた」または「高い」という意味ですが、感情の状態を表す「elated」とは異なり、主に物理的な高さや状態、または地位などを指します。
- Inflated: 「膨張した」や「誇張された」という意味です。価格や自尊心が不当に高い状態を指すことがあり、幸福感を表す「elated」とは異なります。
- Elate: 動詞形で、「大喜びにさせる」を意味しますが、「elated」は形容詞であり、感情の状態を示します。動詞と形容詞の違いに注意が必要です。
- Related: 「関連した」または「親族の」という意味です。発音が似ているために混同されやすいですが、全く異なる意味を持ちます。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
She was elated to receive the job offer she had been dreaming of.
彼女は夢見ていた仕事のオファーを受けて大喜びでした。
Winning the championship made the entire team feel elated.
チャンピオンシップの勝利は、チーム全体が大喜びとなりました。
After months of hard work, he felt elated when his artwork was accepted for a prestigious gallery exhibition.
数ヶ月間の努力の末、彼の作品が一流のギャラリー展示会に選ばれたと知った彼は大喜びでした。
The students were elated when they found out their class would be going on a field trip to the zoo.
生徒たちは、クラスが動物園への遠足に行くことになったと知って大喜びでした。
She couldn’t hide her elated expression when her favorite band announced a concert in her city.
彼女のお気に入りのバンドが彼女の街でコンサートを開催すると発表したとき、彼女は大喜びの表情を隠せませんでした。
【Elated – 大喜びの】のコロケーション
- Elated mood: 大喜びの気分。人が非常に幸せで満足している状態を示します。
- Feel elated: 大喜びを感じる。特定の出来事や状況によって非常に幸せや興奮を感じることを表します。
- Elated by the news: ニュースに大喜びする。特定の報道や情報によって非常に嬉しく感じる状況を指します。
- Elated expression: 大喜びの表情。非常に幸せや満足していることが顔に表れている様子を指します。
- Elated response: 大喜びの反応。何かに対して非常に肯定的で喜びに満ちた返答をすることを意味します。
「Elated」という言葉は、大きな喜びや満足感を表現する際に使われます。この言葉は、特にポジティブな感情や幸福感を強調する場合に用いられるため、多くの人々が好ましい出来事やニュースに対する反応を示す際に使用します。
まず、「Elated mood」は、非常に幸せで満足している状態を指します。これは、人々が特定の良いニュースを聞いた後や、期待していた出来事が実現した時に感じる気分を表すのに適しています。
次に、「Feel elated」は、大きな喜びを感じることを意味します。これは、人が特別な瞬間や達成感を経験した時に使われ、内面的な喜びや興奮を示す表現です。
「Elated by the news」は、特定の報道や情報によって非常に喜ばしいと感じる状況を指します。このフレーズは、良いニュースや望ましい情報が人々に与えるポジティブな影響を強調します。
「Elated expression」は、人の顔に見られる大喜びの表情を指します。この表情は、幸せや満足の感情が顔に現れる時に観察され、他人にもその喜びが伝わるものです。
最後に、「Elated response」は、何かに対して非常に肯定的で喜びに満ちた反応をすることを意味します。これは、人々が喜びを共有し、ポジティブな反応を示す方法を表します。
これらのコロケーションは、「Elated」という単語がどのように日常生活やコミュニケーションの中で使われるかを示しており、人々が経験する幸福感や喜びの深さを反映しています。
The word “elated” is used to express significant joy or satisfaction. It is particularly utilized to highlight positive emotions or a sense of happiness, especially when people react to favorable events or news.
Firstly, “Elated mood” refers to a state of being very happy and content. It is suitable for describing the mood of individuals after hearing good news or when an anticipated event comes to fruition.
Next, “Feel elated” means experiencing great joy. This phrase is used when an individual goes through special moments or a sense of achievement, expressing an inner joy and excitement.
“Elated by the news” indicates a situation where specific reporting or information makes someone extremely pleased. This phrase emphasizes the positive impact that good news or desirable information has on people.
“Elated expression” points to the joyous expression seen on someone’s face. This expression is observed when happiness and satisfaction are evident on the face, conveying joy to others as well.
Lastly, “Elated response” signifies giving a very positive and joy-filled reaction to something. It represents how people share their joy and show positive responses.
These collocations demonstrate how the word “elated” is used in everyday life and communication, reflecting the depth of happiness and joy experienced by people.
文法問題: “Elated” (大喜びの)
- 品詞と使い方:
The team was _________ after winning the championship game.
(A) elate
(B) elated
(C) elating
(D) elation
解答と解説: (B) elated 空欄には、主語 (the team) の状態を説明する補語となる形容詞が必要です。elated は「大喜びの」という意味の形容詞です。
– - 名詞形:
The _________ of the fans was palpable as their team scored the winning goal.
(A) elate
(B) elated
(C) elating
(D) elation
解答と解説: (D) elation 空欄には主語となる名詞が必要です。elation は「大喜び」「歓喜」という意味の名詞です。
– - 副詞形:
She _________ accepted the award, beaming with pride.
(A) elate
(B) elated
(C) elating
(D) elatedly
解答と解説: (D) elatedly 空欄には動詞 accepted を修飾する副詞が必要です。elatedly は「大喜びで」「意気揚々と」という意味の副詞です。
– - 反意語:
The news of the accident left everyone feeling _________ and disheartened.
(A) elated
(B) dejected
(C) euphoric
(D) jubilant
解答と解説: (B) dejected 文脈から、空欄には elated の反意語が入ることがわかります。dejected は「落胆した」「意気消沈した」という意味なので、適切です。
– - 誤文訂正:
The elatedly crowd cheered as the winning team took the field.
解答と解説: elatedly crowd → elated crowd 空欄には名詞 crowd を修飾する形容詞が必要です。elatedly は副詞なので、形容詞 elated に修正する必要があります。