「体を支え、世界を掴む力、limb は生命の活動と自然の広がりを象徴します」
📚 意味と用法
limb は、名詞で、主に人間や動物の腕や脚(手足、肢)を指します。また、木の幹から伸びる大きな枝のことも指します。体の主要な付属部分や、木の構造の主要な分岐部分という共通のイメージがあります。
人や動物の手足
He broke a limb in the skiing accident.
(彼はスキー事故で手足を骨折した。)
木の大きな枝
A heavy snowfall broke several large limbs off the old oak tree.
(大雪で古いオークの木の大きな枝が数本折れた。)
🕰️ 語源と歴史
「Limb」は、古英語の「lim」に由来し、これは「手足、体の部分、枝」を意味していました。
この語はゲルマン祖語の「*limu-」(枝、手足)に遡ると考えられています。インド・ヨーロッパ祖語の語根としては、「曲がる」や「分かれる」といった意味を持つものと関連付けられることがあります。
中英語期に、語源とは関係のない「b」が語末に付加されることがありましたが(例: thumb < thuma)、これは「limb」にも影響を与え、綴りが「limb」となりました。しかし、この「b」は発音されません。元々、体の一部や木の枝という両方の意味で使われていました。
📋 関連語
Limb に関連する言葉
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
limb | 腕または脚の総称。木の大きな枝も指す。 |
arm | 肩から手首までの腕。 |
leg | 股から足首までの脚。 |
branch | 木の幹や大きな枝から分かれた枝。limbより小さいものも含む。 |
⚡ 対義語 (反対の意味の言葉)
関連する対比
Limb が体や木の付属部分を指すのに対し、これらの対義語は中心となる部分(胴体や幹)を表します。
💬 実践的な例文
The monkey swung from limb to limb through the trees.
サルは木々の枝から枝へとぶら下がって移動した。
After the accident, he had to learn to walk again with an artificial limb.
事故の後、彼は義肢で再び歩くことを学ばなければならなかった。
The artist carefully carved the limbs of the wooden sculpture.
芸術家は木彫りの像の手足を注意深く彫った。
Be careful when climbing that tree; some of the limbs look weak.
あの木に登るときは気をつけて。いくつかの枝は弱そうだ。
“Out on a limb” is an idiom meaning to be in a risky or unsupported position.
「Out on a limb」とは、危険な、または支持のない立場にいることを意味する慣用句だ。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The bird built its nest on a high ______ of the tree.
解説:
鳥が木の高い「枝」に巣を作った、という文脈です。したがって `limb` が適切です。
2. He stretched his tired ______s after the long run.
解説:
長距離走の後で疲れた「手足」を伸ばした、という文脈です。したがって `limbs` が適切です。
3. The patient complained of pain in his lower ______.
解説:
患者が下「肢」(脚)の痛みを訴えた、という文脈です。したがって `limb` が適切です。
4. A strong wind snapped a large ______ from the ancient tree.
解説:
強風が古木から大きな「枝」を折った、という文脈です。したがって `limb` が適切です。
5. The loss of a ______ can be a traumatic experience.
解説:
「手足」を失うことはトラウマになる経験であり得る、という文脈です。したがって `limb` が適切です。