【 prejudice – 偏見、先入観】

派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【 prejudice – 偏見、先入観】/”Breaking Prejudice in a Small Town” – 小さな町で偏見を破る

【 prejudice – 偏見、先入観】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「prejudice(プレジュディス)」の語源は、ラテン語の「praejudicium(先入観、事前の判断)」に由来します。この単語は「prae(前)」と「judicium(判断)」の二つの部分で構成されており、正当な知識や根拠に基づかずに、予め固定した考えや先入観に基づいて人や物事に対して判断を下すことを指します。

「prejudice」は、文化的、社会的、個人的な信念などさまざまな要素から生じることがあります。人種、民族、性別、宗教、社会的階級などの特徴に基づいて、偏見やネガティブな態度を持つことを指します。偏見は、差別的な行動、不公平な扱い、または偏見を持った発言などさまざまな形で現れることがあります。

偏見の形成は、育ち方、教育、異なる文化に触れる機会、社会的な影響などによって影響を受けることがあります。偏見を克服するためには、自身の偏見を認識し、それに挑戦すること、理解と共感を促進し、多様な視点を積極的に求めることが必要です。

偏見と差別を区別することが重要です。偏見は態度や信念を指し、差別はその偏見から生じる行動や振る舞いを指します。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Bias(偏見): 一方的な意見や不公平な態度。
  2. Stereotype(ステレオタイプ): 特定のグループについての固定観念や一般化。
  3. Bigotry(偏狭): 強固な先入観や偏見。
  4. Discrimination(差別): 不公平な扱いや偏見に基づく区別。
  5. Partiality(えこひいき): 特定の人やグループに対する不公平な好意または偏見。

反対語:

  1. Fairness(公平): 公平で偏りのない態度や扱い。
  2. Impartiality(公正): 偏りや先入観のない公正な態度。
  3. Equality(平等): すべての人に等しく権利や機会を与えること。
  4. Open-mindedness(心の広さ): 新しいアイデアや異なる意見に開かれた態度。
  5. Tolerance(寛容): 異なる意見や行動に対する寛容な受け入れ。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Preconception (先入観): 「prejudice」と似た意味を持ち、特定の信念や意見を持つ前に形成される考え方を指します。単語のスペルや発音が似ているため、混同されることがあります。
  2. Bias (バイアス): 「prejudice」と同様に、特定のグループや考え方に対して偏った態度や見解を持つことを指します。両者は意味や使い方が似ているため、混同されることがあります。
  3. Stereotype (ステレオタイプ): 特定の人やグループに対して持たれる固定観念や決めつけられたイメージを指します。これも「prejudice」と類似しており、混同されることがあります。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. I try to approach every situation with an open mind and without prejudice.
    (私はあらゆる状況に対して偏見なく、開かれた心で接するように努めています。)
  2. His prejudice against people from different cultures hindered his ability to connect with others.
    (彼の異文化に対する偏見は、他者とのつながりを妨げました。)
  3. She experienced prejudice firsthand when she was denied a job opportunity based on her gender.
    (彼女は自身の性別に基づいて仕事の機会を拒否され、偏見を直接経験しました。)
  4. It is important to challenge our own prejudices and strive for a more inclusive society.
    (自身の偏見に対して挑戦し、より包括的な社会を目指すことが重要です。)
  5. The judge emphasized the importance of a fair trial and urged the jury to set aside any prejudice.
    (裁判官は公平な裁判の重要性を強調し、陪審員に対してどんな偏見も置き去りにするよう促しました。)

【 prejudice – 偏見、先入観】のコロケーション

  1. Racial Prejudice(人種的偏見): 人種や民族に対する不当な偏見や先入観。
  2. Overcome Prejudice(偏見を克服する): 偏見や先入観を乗り越えること。
  3. Prejudice Against(〜に対する偏見): 特定のグループやアイデアに対して持つ否定的な偏見。
  4. Gender Prejudice(性別の偏見): 性別に基づく不平等や偏見。
  5. Prejudice and Discrimination(偏見と差別): 不公平な扱いと偏見による差別的な行動。
  6. Deep-rooted Prejudice(根深い偏見): 長い間にわたり深く根付いている偏見。
  7. Cultural Prejudice(文化的偏見): 特定の文化や習慣に対する偏見。

“Breaking Prejudice in a Small Town” – 小さな町で偏見を破る

In the small town of Harmony, the arrival of a new family stirred up prejudice among the townspeople. They held deep-rooted prejudice against outsiders, believing they would disrupt their peaceful life.

小さな町ハーモニーに新しい家族の到着が、町人たちの間に偏見を引き起こしました。彼らは外部の人々に対して根深い偏見を持っており、彼らが平和な生活を乱すと信じていました。

Emma, a young girl from the new family, felt the sting of prejudice at school. She was excluded because of unfounded prejudice about her background. However, she didn’t let the prejudice define her.

新しい家族の若い少女エマは、学校で偏見の痛みを感じました。彼女は、根拠のない彼女の背景に関する偏見のために仲間はずれにされました。しかし、彼女はその偏見に自分を定義させませんでした。

Determined to overcome prejudice, Emma joined the school’s music club, where her talent challenged the prejudice against her. Her voice brought the community together, breaking down the walls of prejudice.

偏見を克服する決意をしたエマは、学校の音楽クラブに参加し、彼女の才能が彼女に対する偏見に挑戦しました。彼女の声はコミュニティを一つにし、偏見の壁を打ち砕きました。

As the years passed, the town’s cultural prejudice slowly faded. Emma’s story became a lesson in how prejudice can be transformed into acceptance and understanding.

年月が経つにつれて、町の文化的偏見は徐々に薄れていきました。エマの話は、偏見が受容と理解に変わることができる教訓となりました。

Harmony truly lived up to its name, as prejudice was replaced with a harmonious spirit of community, showing the world the power of overcoming prejudice and embracing diversity.

ハーモニーはその名の通り、偏見がコミュニティの調和の精神に置き換わり、偏見を克服し多様性を受け入れる力を世界に示しました。