Classic / ˈklæs.ɪk /

(形) 第一級の、古典の、典型的な / (名) 傑作、古典

(形) 長い間価値が認められ、最高水準とされる様、または非常に典型的で代表的な様 / (名) 最高傑作とされる文学・芸術作品、またはその分野

「時代を超えた名画のように、classic は普遍的な価値や典型的なスタイルを表します」

📚 意味と用法

classic は、形容詞と名詞の両方で使われます。
形容詞としては、①(文学、芸術、スタイルなどが)第一級の、最高水準の、模範的な、②(古代ギリシャ・ローマの)古典の (この意味では classical もよく使われる)、③典型的な、代表的な、④(服装などが)伝統的で流行に左右されないといった意味があります。
名詞としては、⑤(文学・芸術などの)傑作、名作、古典、⑥(the classics で)古典文学、(大学などの)古典(学)研究を指します。

形容詞①②④ 第一級・古典・伝統的

“Pride and Prejudice” is a classic novel.

(『高慢と偏見』は古典的な(第一級の)小説だ)

She prefers classic designs that never go out of style.

(彼女は決して時代遅れにならないクラシックな(伝統的な)デザインを好む)

形容詞③ 典型的な

That’s a classic example of his poor planning.

(それは彼の計画性のなさを示す典型的な例だ)

Forgetting my keys – that’s classic me!

(鍵を忘れるなんて、いかにも私らしい(典型的な私だ)!)

名詞⑤ 傑作・古典

This film is considered a modern classic.

(この映画は現代の傑作と見なされている)

He enjoys reading the classics of English literature.

(彼は英文学の古典を読むのを楽しんでいる)

🕰️ 語源と歴史

「Classic」の語源は、ラテン語の「classicus」です。これは元々、古代ローマ社会における市民の「階級(classis)」、特に「最高階級に属する」ことを意味していました。

そこから転じて、文学や芸術などにおいて「最高水準の」「第一級の」「模範的な」という意味で使われるようになりました。特に、古代ギリシャ・ローマの文学や芸術は後世の模範とされたため、「古典の」という意味合いを持つようになりました。

英語には16世紀頃に入り、これらの意味を受け継ぎました。さらに、「最高水準」や「模範的」という意味から、「典型的」「代表的」という意味や、「時代を超えて価値を持つ」「流行に左右されない」といった意味でも使われるようになりました。

LATIN
(classis → classicus)
(“class” → “of the highest class”)
MODERN ENGLISH
(classic)

📋 関連語と派生語

副詞形・名詞形

  • Classically (副詞) – 古典的に、伝統的なスタイルで
    She is a classically trained pianist.
  • Classicism (名詞) – 古典主義
    Neoclassicism was influenced by classicism.
  • Classics (名詞・複数形) – 古典文学、古典(学)研究
    He studied Classics at Oxford.

関連語

  • Classical (形容詞) – 古典の(特に古代ギリシャ・ローマ)、クラシック音楽の、伝統的な
    We visited classical ruins in Greece. / I enjoy listening to classical music.
  • Class (名詞) – 階級、等級、クラス、授業
    She belongs to the upper class. / This car is in a class of its own.

🔄 類義語

形容詞 (第一級の、伝統的な)

first-rate (第一級の)
top-quality (最高品質の)
definitive (決定版の)
traditional (伝統的な)
timeless (時代を超越した)
enduring (永続的な)

形容詞 (典型的な)

typical (典型的な)
archetypal (典型的な)
quintessential (典型的な、真髄の)
standard (標準的な)

名詞 (傑作)

masterpiece (傑作)
model (模範)
standard (基準、標準)
exemplar (模範、典型)

⚡ 反対語

second-rate (二流の)
inferior (劣った)
modern (現代的な)
new (新しい)
untypical (典型的でない)
unusual (普通でない)
flop / dud (名詞: 失敗作)

Classic vs. Classical

Classic は「第一級の、典型的な、伝統的な」といった幅広い意味で使われます。一方、Classical はより限定的で、特に古代ギリシャ・ローマの文化や芸術、またはクラシック音楽を指す場合に多く用いられます。

💬 実践的な例文

1

“Moby Dick” is considered an American literary classic.

『白鯨』はアメリカ文学の傑作と見なされています。

用法: 名詞⑤ 傑作、古典
2

The little black dress is a classic item of women’s clothing.

リトルブラックドレスは女性服の定番(伝統的で流行に左右されない)アイテムです。

用法: 形容詞④ 伝統的、定番
3

His reaction was a classic case of denial.

彼の反応は否認の典型的なケースでした。

用法: 形容詞③ 典型的な
4

The museum houses a fine collection of classic cars.

その博物館はクラシックカー(名車)の素晴らしいコレクションを所蔵しています。

用法: 形容詞① 第一級の、名車の
5

She studied Classics at university, focusing on ancient Greek philosophy.

彼女は大学で古典学を学び、古代ギリシャ哲学を専門としました。

用法: 名詞⑥ 古典学

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. Jane Austen’s novels are considered ________ of English literature.

classic
classics
classical
classically

解説:

ジェーン・オースティンの小説が英文学の「古典(名作群)」と見なされている、という意味です。複数の作品を指すので名詞の複数形「classics」が正解です。

2. The symptoms he described are a ________ sign of the flu.

classic
classical
classics
classically

解説:

彼が述べた症状はインフルエンザの「典型的な」兆候である、という意味です。名詞「sign」を修飾する形容詞「classic」が正解です。

3. She prefers ________ music like Mozart and Beethoven.

classic
classical
classics
classically

解説:

モーツァルトやベートーヴェンのような「クラシック」音楽を好む、という意味です。クラシック音楽を指す場合は形容詞「classical」を使うのが一般的です。「classic music」も使われますが、「classical music」の方が定着しています。

4. The film didn’t win any awards, but it became a cult ________.

classic
classical
classics
classically

解説:

その映画は賞を受賞しなかったが、カルト的な「名作」になった、という意味です。名詞の単数形「classic」が正解です。「cult classic」は「カルト的名作」という決まった言い方です。

5. His simple, ________ style of writing is easy to understand.

classic
classical
classics
classically

解説:

彼のシンプルで「無駄のない、洗練された(伝統的な)」書き方は理解しやすい、という意味です。名詞「style」を修飾する形容詞「classic」が正解です。「classical」は主に古代ギリシャ・ローマやクラシック音楽の文脈で使われます。