【crave – 切望する】

語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆中級単語 » 【crave – 切望する】

【Crave – 切望する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Crave」という単語は、古英語の「crafian」や古ノルド語の「krefja」に由来しています。これらの言葉は、強く要求する、乞う、または懇願するという意味を持っていました。時間が経つにつれて、「crave」は「強い願望や欲求を持つ」という意味を持つようになり、特に何かを切望する強い感情や欲求を表す英単語として定着しました。この単語は、食べ物、愛情、成功、または他の形態の満足など、あらゆる種類の深い欲求を示すのに使用されます。

The word “crave” originates from the Old English “crafian” and the Old Norse “krefja,” which meant to demand strongly, beg, or implore. Over time, “crave” has come to signify having a strong desire or longing, particularly expressing a deep emotional or physical need. This term has become established in English to denote the intense yearning for various types of fulfillment, such as food, affection, success, or other forms of satisfaction.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Long for (切望する): 深く何かを望む感情を表します。
  2. Desire (欲する): 強い欲望や願いを示します。
  3. Yearn for (憧れる): 深い思いや切望を持つことを意味します。
  4. Covet (渇望する): 強く何かを手に入れたいと思う感情を表します。
  5. Hunger for (渇望する): 何かに対する強烈な欲求や飢えを示します。

反対語:

  1. Disdain (軽蔑する): 何かに対する強い軽蔑や嫌悪感を意味します。
  2. Spurn (拒絶する): 強く拒否するまたは拒絶する行為を指します。
  3. Reject (拒否する): 受け入れたくないという感情や行動を示します。
  4. Abhor (嫌悪する): 極端な嫌悪感または反感を持つことを意味します。
  5. Despise (軽蔑する): 深い軽蔑や嫌悪を感じることを示します。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. She craves chocolate whenever she’s stressed. It’s her way of seeking comfort. (彼女はストレスを感じるといつもチョコレートを切望します。それは彼女の癒しの方法です。)
  2. He craves adventure and is always looking for new challenges to overcome. (彼は冒険を切望しており、常に新たな挑戦を求めています。)
  3. The artist craves recognition for his unique style of painting. (その芸術家は独自の絵画スタイルの評価を切望しています。)
  4. The child craves attention from his parents and becomes upset when ignored. (その子供は両親からの注目を切望し、無視されると不満になります。)
  5. After months of dieting, she craves a slice of pizza more than ever. (数ヶ月のダイエットの後、彼女はピザの一切れを今まで以上に切望しています。)

【crave – 切望する】のコロケーション

  1. Crave attention (注意を切望する): 人々が他人からの注目や認識を強く求める状態を指します。特に、愛情や評価を求める心理的な欲求を表す際に用います。
  2. Crave affection (愛情を切望する): 愛情や親しみ、または愛撫などの親密な関係を強く求める感情を表します。しばしば人間関係やロマンスに関連して使用されます。
  3. Crave approval (承認を切望する): 賛同、承認、または肯定的な反応を他人から得たいという強い願望を示します。この表現は、社会的な受容や個人の価値の確認を求める文脈で使われます。
  4. Crave success (成功を切望する): 個人的または職業的な成功を強く求める欲求を指します。目標達成や認識の向上など、成功の様々な側面に対する渇望を意味することがあります。
  5. Crave chocolate (チョコレートを切望する): 食品に対する具体的な例として、特にチョコレートなどの甘いものへの強い渇望を表します。このような食欲は、感情やストレスの状態によって引き起こされることがあります。

「Crave」は、深い欲望や強い渇望を表す英単語です。これを使った一般的な表現やシナリオには様々なものがあります。

たとえば、「Crave attention」は、人々が他人からの注目や認識を強く求める心理的な状態を指します。この表現は、人が社会的な承認や愛情を求めている時に使われます。それは人間の基本的な欲求の一つであり、愛や評価を欲する自然な感情を反映しています。

次に、「Crave affection」は、誰かが愛情や親密さを切望している時に使われる表現です。これは特に、ロマンチックな関係や親しい友人関係で見られる感情で、人々が感じる親密な絆や愛撫を求める欲望を示します。

また、「Crave approval」は、個人が他者からの賛同や承認を強く望んでいる状態を表します。これは、特に職場環境や社会生活において、個人の価値や成果を認められたいという願望に関連して使用されることがあります。

「Crave success」は、成功への強い渇望を意味します。これは、職業的成果や個人的な目標達成に関連する場合が多く、目標に対する熱意や達成感を求める強い願望を表しています。

最後に、「Crave chocolate」のように、食べ物に対する強い渇望を表す表現もあります。これは、特に甘いものや特定の食品への欲求を指し、感情やストレスが高まると、人々がこれらの食品を切望することがよくあります。

これらのコロケーションを通じて、「crave」という単語が、さまざまな文脈でどのように使われるかが理解できます。この単語は、人間の深い感情的、物理的、心理的な欲求を表現する際に頻繁に使用される重要な表現です。

The term “crave” represents a deep desire or strong longing. There are various common expressions and scenarios associated with this word.

For instance, “Crave attention” refers to the psychological state in which individuals intensely seek recognition or notice from others. This expression is used when a person is seeking social approval or affection, reflecting the natural desire for love or validation.

Next, “Crave affection” is an expression used when someone desires love or intimacy. This typically pertains to romantic relationships or close friendships, indicating the desire for intimate bonds or affection that people seek.

Additionally, “Crave approval” denotes the condition where an individual strongly desires consent or endorsement from others. This can be particularly relevant in professional settings or social life, relating to the wish to have one’s value or achievements recognized.

“Crave success” signifies the intense desire for success. It is often related to professional accomplishments or personal goal achievements, representing the strong aspiration for enthusiasm or a sense of accomplishment.

Finally, expressions like “Crave chocolate” demonstrate the intense longing for food, specifically for sweets or particular food items. This indicates that people often crave these foods when emotions or stress levels rise.

Through these collocations, we can understand how the word “crave” is used in different contexts. It is an important expression frequently employed to express the deep emotional, physical, or psychological needs of humans.

“Eldoria’s Craving: The Quest for Ultimate Knowledge” – エルドリアの切望:究極の知識を求める探求

In the mystical town of Eldoria, Sarah craved adventure beyond the mundane life she led. Every starlit night, she would gaze out her window, dreaming of the unknown worlds beyond the horizon.

エルドリアという神秘的な町で、サラは彼女が送っていたありふれた生活を超えた冒険を切望していました。星明りの夜ごとに、彼女は窓から外を見つめ、地平線の向こうの未知の世界を夢見ていました。

Her friend, Eliot, who craved knowledge, spent his days in the vast library of Eldoria, uncovering secrets of the past. He hoped to find answers that would satisfy his unquenchable thirst for understanding the mysteries of the universe.

彼女の友人であるエリオットは、知識を切望しており、エルドリアの広大な図書館で過ごし、過去の秘密を明らかにしました。彼は宇宙の謎を理解するための絶え間ない渇望を満たす答えを見つけることを望んでいました。

One evening, a mysterious traveler arrived, stirring the desires that Sarah and Eliot craved. The traveler spoke of a hidden treasure, not of gold or jewels, but of a knowledge so profound that it could change the world.

ある晩、謎の旅行者が到着し、サラとエリオットが切望していた欲望をかき立てました。旅行者は隠された宝について語りましたが、それは金や宝石の宝ではなく、世界を変えることができるほど深い知識の宝でした。

Fueled by the tales of the traveler, Sarah and Eliot craved to embark on a quest to uncover this profound knowledge. They knew that the journey would be fraught with challenges, but the craving for adventure and enlightenment was too strong to ignore.

旅行者の話によって駆り立てられ、サラとエリオットはこの深い知識を明らかにするための探求に乗り出すことを切望しました。彼らはその旅が困難に満ちていることを知っていましたが、冒険と啓発への渇望は無視できないほど強かったのです。

Their quest led them through forgotten lands and realms of wisdom, where each challenge they faced quenched their craving for a moment, only to ignite it anew with each discovery. And so, Sarah and Eliot’s journey became a legend, a tale of two souls who craved the unknown and, in doing so, found themselves.

彼らの探求は忘れ去られた土地と知恵の領域を通じて彼らを導きました。そこでは、彼らが直面した各々の挑戦が一瞬彼らの渇望を満たしましたが、新たな発見ごとにそれを再び燃え上がらせました。そして、サラとエリオットの旅は伝説となり、未知を切望し、そうすることで自分自身を見つけた二人の魂の物語となりました。