Diminish /dɪˈmɪnɪʃ/
減少させる、小さくする、衰える
サイズ、量、重要性などを小さくしたり、少なくしたりすること。または、それらが小さくなること。
「光が強ければ、影は diminish する」
📚 意味と用法
diminish は、何かを「減少させる」「小さくする」という他動詞、または「減少する」「衰える」という自動詞として使われます。力、価値、影響力、重要性などが徐々に弱まっていく様子を表します。また、人の評判や功績の価値を「おとしめる」という否定的なニュアンスで使われることもあります。
他動詞 (To make smaller)
The new law aims to diminish the power of the unions.
(その新法は、労働組合の力を削ぐことを目的としている。)
自動詞 (To become smaller)
His influence has diminished over the years.
(彼の影響力は年々衰えてきた。)
🕰️ 語源と歴史
「Diminish」の語源は、ラテン語の「deminuere」(小さく砕く、減らす)です。これは「de-」(離れて、完全に)と、「小さい」を意味する「minutus」(minute の語源)からなる「minuere」(小さくする)の組み合わせです。文字通り「完全に小さくする」というイメージが元になっています。これが古フランス語を経て英語に入り、現在の「減少する、小さくなる」という意味になりました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
💬 実践的な例文
The pain in my leg began to diminish after taking the medicine.
薬を飲んだ後、足の痛みは和らぎ始めた。
Nothing could diminish his enthusiasm for the project.
何ものも、そのプロジェクトに対する彼の熱意を削ぐことはできなかった。
The world’s natural resources are rapidly diminishing.
世界の天然資源は急速に減少している。
I don’t want to diminish the importance of his contribution.
私は彼の貢献の重要性を軽んじたくない。
As the light diminished, it became harder to see.
光が弱まるにつれて、見るのが難しくなった。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The population of the town has ______d over the last 20 years.
解説:
町の人口が過去20年で「減少した」という文脈です。
2. The opposite of diminish is ______.
解説:
diminish(減少する)の対義語は increase(増加する)です。
3. The scandal did not ______ his popularity.
解説:
そのスキャンダルは、彼の人気を「おとしめる(低下させる)」ことはなかった、という文脈です。
4. A ______ return means you get less benefit over time.
解説:
「収穫逓減(しゅうかくていげん)」は diminishing returns という経済学の用語です。「減少していく」と名詞(return)を修飾する現在分詞 diminishing が適切です。
5. We saw a ______ of enthusiasm for the project.
解説:
プロジェクトへの熱意の「減少」が見られた、という文脈なので、名詞の diminution が正解です。