「ペンを握る手のように、grip は物理的な保持や、精神的な把握・魅了を示します」
📚 意味と用法
grip は、動詞と名詞の両方で使われます。
動詞としては、①~をしっかりつかむ、握ること、②(注意、興味、感情などを)強く引きつける、とらえることを意味します。
名詞としては、③しっかりつかむ[握る]こと、握力、④(状況などの)把握(力)、理解(力) (get a grip on …)、⑤支配(力)、影響力 (in the grip of …)、⑥(道具などの)取っ手、握りなどを指します。
動詞①② つかむ・引きつける
He gripped the railing tightly to steady himself.
(彼は体を安定させるために手すりをしっかりと握った)
The speaker gripped the audience’s attention from the start.
(その講演者は最初から聴衆の注意を引きつけた)
名詞③④⑤ 握り・把握・支配
Maintain a firm grip on the steering wheel.
(ハンドルをしっかりと握りなさい)
It’s important to get a grip on your finances.
(自分の財政状況を把握することが重要だ)
The country was in the grip of a severe recession.
(その国は深刻な不況の支配下にあった)
🕰️ 語源と歴史
「Grip」の語源は、古英語の動詞「gripan」で、「つかむ」「握る」「捕らえる」という意味です。これはさらに古いゲルマン祖語の「*gripanan」に由来します。
「Grasp」(つかむ)や「Grapple」(組み合う)も関連する語源を持っています。
古英語から現代英語に至るまで、「しっかりとつかむ」という物理的な意味が中心ですが、そこから比喩的に、人の注意や興味を「引きつける」、状況や問題を「把握する」、または何かに「支配される」といった意味でも使われるようになりました。
📋 活用形・複数形と派生語
Grip (動詞) の活用形
活用形 | 英語 | 発音 |
---|---|---|
原形 | grip | ɡrɪp |
三人称単数現在形 | grips | ɡrɪps |
過去形 | gripped | ɡrɪpt |
過去分詞 | gripped | ɡrɪpt |
現在分詞 | gripping | ˈɡrɪpɪŋ |
名詞複数形と派生語
- Grips (名詞・複数形) – 握ること、支配力、取っ手(複数)
He lost his grip and fell. / The new manager got to grips with the problems.
- Gripping (形容詞) – (物語などが)心[興味]を捉えて離さない、非常に面白い
It was a gripping story from beginning to end.
🔄 類義語
動詞 (つかむ、引きつける)
名詞 (握り、把握、支配)
⚡ 反対語
動詞
名詞
💬 実践的な例文
She tightened her grip on the suitcase handle.
彼女はスーツケースの取っ手を握る力を強めました。
The story gripped me from the very first page.
その物語は最初のページから私の心を捉えました。
It’s important to get a good grip on the basics before moving on.
次に進む前に、基本をしっかりと把握することが重要です。
Fear gripped the small town as the storm approached.
嵐が近づくにつれて、恐怖がその小さな町を襲いました(捉えました)。
“Get a grip on yourself!” she told him angrily.
「しっかりしなさい!」と彼女は怒って彼に言いました。(get a grip (on oneself): しっかりする、落ち着く)
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. He lost his ________ on the icy pavement and fell.
解説:
氷の張った歩道で「足がかり」または「握り」を失って転んだ、という意味です。所有格「his」の後なので名詞が必要です。単数形の「grip」が正解です。
2. The thriller movie had a ________ plot that kept us on the edge of our seats.
解説:
そのスリラー映画は、私たちをハラハラさせるような「心を捉えて離さない」筋書きだった、という意味です。名詞「plot」を修飾する形容詞が必要です。「gripping」が正解です。
3. The nation was in the ________ of a political crisis.
解説:
その国は政治危機の「支配下」にあった、という意味です。「in the grip of …」で「~の支配下にあって、~に捕らわれて」という慣用表現になります。名詞「grip」が正解です。
4. She ________ the steering wheel tightly as she drove through the storm.
解説:
嵐の中を運転しながら、彼女はハンドルをしっかりと「握った」、という意味です。過去の動作を表す動詞の過去形「gripped」が正解です。
5. It took him a while to get a ________ on the complex situation.
解説:
彼がその複雑な状況を「把握する」のにしばらく時間がかかった、という意味です。「get a grip on …」で「~を把握する」という慣用表現になります。名詞「grip」が正解です。