【imitate – 真似る、模倣する】の語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.3 » 【imitate – 真似る、模倣する】

【imitate – 真似る、模倣する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Imitate」の語源は、ラテン語の「imitari」から派生しています。これは「模倣する」という意味を持ちます。また、さらに古い起源として、ギリシャ語の「mimos」(模倣者、役者)から派生したとも言われています。したがって、「imitate」は他者の行動や特徴をまねる、真似るという意味を表す動詞です。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Mimic
    • 他者の行動や話し方などを真似る、模倣する。
  2. Copy
    • 物事をそのまま複製する、まねる。
  3. Replicate
    • 正確に複製する、再現する。
  4. Emulate
    • 誰かの成功や行動を見習って真似る、模倣する。
  5. Simulate
    • 何かを真似て作り出す、擬似的に再現する。
  6. Mirror
    • 他者の行動や特徴を反映する、鏡のように真似る。
  7. Echo
    • 誰かの言葉や考えを反映する、繰り返す。

反対語:

  1. Originate
    • 独自のものを創造する、発案する。
  2. Innovate
    • 新しい方法やアイデアを導入する。
  3. Diverge
    • 異なる方向に進む、分岐する。
  4. Contrast
    • 対照をなす、差異を示す。
  5. Deviate
    • 通常のやり方から外れる、逸脱する。
  6. Create
    • 新しく何かを作り出す、創造する。
  7. Invent
    • 新しいものやアイデアを発明する。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Intimate:
    • 「親密な」という意味です。音が似ていますが、意味は全く異なり、「親しい」や「個人的な」などの感情的な近さを示します。
  2. Initiate:
    • 「始める」や「開始する」という意味。音の似ている部分がありますが、こちらは新しいことを開始することを意味します。
  3. Emulate:
    • 「見習う」や「真似る」を意味し、「imitate」と似た意味を持ちますが、こちらは特に優れた特性や成果を真似る際に使われることが多いです。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The child tried to imitate her favorite cartoon character by mimicking their catchphrases and gestures. (その子は好きなアニメキャラクターを真似て、彼らの決め台詞やジェスチャーを真似しようとしました。)
  2. The artist was able to imitate the style of the famous painter, capturing the essence of their brushwork. (その芸術家は有名な画家のスタイルを模倣し、彼らの筆使いの本質を捉えることができました。)
  3. The comedian had a talent for imitating various celebrities, entertaining the audience with spot-on impressions. (そのコメディアンはさまざまな有名人の真似をする才能があり、的確なものまねで観客を楽しませました。)
  4. The fashion industry often sees trends imitated and replicated by different brands and designers. (ファッション業界では、異なるブランドやデザイナーによってトレンドが模倣され、複製されることがよくあります。)
  5. The goal of the art class was to imitate the style of a famous painting, allowing students to learn various techniques in the process. (美術の授業の目標は有名な絵画のスタイルを模倣することであり、その過程で生徒がさまざまな技術を学ぶことができました。)

コロケーション

  1. Imitate someone’s voice: 他人の声を真似る。演技やジョーク、もしくは模倣の一環として、他人の声の特徴を真似します。
  2. Imitate a style: スタイルを模倣する。これは芸術、音楽、ファッションなど、特定のスタイルを再現または複製することを指します。
  3. Imitate nature: 自然を模倣する。これは、自然の形やパターンをデザインや芸術に再現することを意味します。バイオミミクリというコンセプトはこの考え方を元にしています。
  4. Imitate behavior: 振る舞いを真似る。他人の特定の行動や態度を観察し、それを自分自身で再現します。
  5. Imitate a model: モデルを模倣する。特定の模範や理想的な例を見て、それを自分自身に適用しようとすることを指します。
  6. Imitate a sound: 音を模倣する。動物の鳴き声や特定の音楽的パターンなど、特定の音を再現することを指します。

「Imitate」という言葉は、何かを真似たり模倣する行為を指します。例えば、「Imitate Someone’s Voice」は「他人の声を真似る」という意味で、演技やジョーク、もしくは模倣の一環として他人の声の特徴を真似することを指します。これは、声のトーンや話し方を再現することで、特定の人物を表現することが目的です。

「Imitate a Style」は「スタイルを模倣する」を意味し、芸術、音楽、ファッションなどの特定のスタイルを再現または複製することを指します。これは、他のアーティストやデザイナーの影響を受けて、そのスタイルを自分の作品に取り入れる場合に使用されます。

「Imitate Nature」は「自然を模倣する」を意味し、自然の形やパターンをデザインや芸術に再現することを指します。例えば、バイオミミクリというコンセプトはこの考え方に基づいており、自然界の仕組みを模倣して新しい技術やデザインを生み出すことを目指します。

「Imitate Behavior」は「振る舞いを真似る」という意味で、他人の特定の行動や態度を観察し、それを自分自身で再現することを指します。これは、学習やコミュニケーションの一環として行われることが多く、子供が大人の行動を真似する場合などが典型的です。

「Imitate a Model」は「モデルを模倣する」を意味し、特定の模範や理想的な例を見て、それを自分自身に適用しようとすることを指します。これは、優れた実例を参考にして、自分の行動や作業を改善するために用いられます。

最後に、「Imitate a Sound」は「音を模倣する」を意味し、動物の鳴き声や特定の音楽的パターンなどの特定の音を再現することを指します。これは、音の特徴を正確に捉え、音楽やパフォーマンスに取り入れるために使われます。

これらの表現は、さまざまな場面で模倣や再現を行う際に使われ、人々が観察したものを学び、再現する方法を示しています。

The term “Imitate” refers to the act of copying or mimicking something. For example, “Imitate Someone’s Voice” means to imitate someone’s voice, which involves copying the vocal characteristics of another person as part of acting, jokes, or mimicry. The goal is to replicate the tone and manner of speaking to portray a specific person.

“Imitate a Style” means to imitate a style, referring to the reproduction or replication of a specific style in art, music, fashion, and more. This is used when incorporating influences from other artists or designers into one’s own work.

“Imitate Nature” refers to imitating nature, which means recreating natural forms or patterns in design or art. For example, the concept of biomimicry is based on this idea, aiming to create new technologies or designs by imitating the processes found in nature.

“Imitate Behavior” means to imitate behavior, referring to observing and replicating the specific actions or attitudes of others. This is often part of learning or communication, such as when children imitate the behavior of adults.

“Imitate a Model” refers to imitating a model, meaning looking at a particular example or ideal and trying to apply it to oneself. This involves using exemplary cases as references to improve one’s actions or work.

Lastly, “Imitate a Sound” means to imitate a sound, referring to replicating specific sounds like animal calls or musical patterns. This is used to accurately capture the characteristics of a sound for use in music or performance.

These expressions are used in various contexts when imitating or recreating something, showing how people learn and replicate what they observe.

文法問題

imitateを使った文法問題

  1. The child loves to ____ his favorite cartoon characters.
    • (a) imitate
    • (b) imitates
    • (c) imitating
    • (d) imitated
  2. Some animals are able to ____ human speech remarkably well.
    • (a) imitate
    • (b) imitates
    • (c) imitating
    • (d) imitated
  3. The painting is a poor ____ of the original masterpiece.
    • (a) imitate
    • (b) imitates
    • (c) imitation
    • (d) imitated
  4. He tried to ____ his teacher’s accent, but it didn’t sound quite right.
    • (a) imitate
    • (b) imitates
    • (c) imitating
    • (d) imitated
  5. The company was accused of ____ its competitor’s product design.
    • (a) imitate
    • (b) imitates
    • (c) imitating
    • (d) imitated

解答と解説

  1. 解答: (a) imitate
    • 解説: “love to do” の後には動詞の原形が来ます。ここでは「子供は好きな漫画のキャラクターの真似をするのが大好きだ」という意味になります。
  2. 解答: (a) imitate
    • 解説: ここでは「動物の中には、人間の言葉を非常によく真似できるものもいる」という意味になり、be able to の後なので動詞の原形 imitate が適切です。
  3. 解答: (c) imitation
    • 解説: ここでは「その絵は、オリジナルの傑作の質の悪い模倣だ」という意味になり、名詞の imitation が適切です。
  4. 解答: (a) imitate
    • 解説: “try to do” の後には動詞の原形が来ます。ここでは「彼は先生のアクセントを真似ようとしたが、あまりうまくいかなかった」という意味になります。
  5. 解答: (c) imitating
    • 解説: “be accused of doing” で「~したことで非難される」という意味になります。ここでは「その会社は競合他社の製品デザインを模倣したとして非難された」という意味になります。