語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.11 » 【congregate – 集まる】

【Congregate – 集まる】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Congregate」はラテン語の「congregare」から来ています。これは「con-」(一緒に)と「gregare」(群れる)という単語から派生しており、「群れをなす」や「集める」を意味します。「gregare」はさらに「grex」(群れ)という単語に関連しています。したがって、「congregate」は元々、群れとして一緒に集まることを指す言葉でした。

英語において、「congregate」は人々が一箇所に集まること、特に宗教的、社会的、または公式の集会の文脈で使われます。この単語は動詞形で、集合する、集まるという意味を持ち、集団やコミュニティが一つになる様子を表現する際に使用されます。

The word “congregate” comes from the Latin “congregare,” which is derived from “con-” (together) and “gregare” (to flock or gather). “Gregare” is further related to “grex” (herd or flock). Thus, originally, “congregate” meant to come together as a group or to gather.

In English, “congregate” refers to the act of people gathering in one place, often in the context of religious, social, or formal assemblies. The word is used as a verb, meaning to assemble or gather, and is employed to describe the act of a group or community uniting.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. assemble – 集める
  2. gather – 取り集める
  3. rally – 集結する
  4. meet – 会う
  5. muster – 集める

反対語:

  1. disperse – 分散する
  2. scatter – まき散らす
  3. dissipate – 散らす
  4. disband – 解散する
  5. separate – 分かれる

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「Congregate」と類似した言葉としては、「accumulate」(蓄積する)や「amass」(集める)がありますが、厳密には意味や用法が異なるため、使い分けに注意が必要です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. Students congregate in the cafeteria during lunch break. (生徒たちは昼休みに食堂で集まる。)
  2. Birds congregate on the power lines during the evening. (鳥たちは夕方に電線に集まる。)
  3. The protesters congregated in front of the government building to voice their concerns. (抗議者たちは政府ビルの前で集まり、懸念を表明した。)
  4. Every Sunday, the community members congregate at the local park for outdoor activities. (毎週日曜日に、地域のメンバーは地元の公園で野外活動のために集まる。)
  5. The conference provided a platform for experts and researchers to congregate and exchange ideas. (その会議は専門家や研究者が集まり、アイデアを交換するための場を提供した。)

コロケーション

  • congregate at a venue
  • 意味:会場に集まる
  • congregate in large numbers
  • 意味:大人数で集まる
  • congregate for a meeting
  • 意味:会議のために集まる
  • congregate outside
  • 意味:外で集まる
  • congregate in a group
  • 意味:グループで集まる
  • congregate for a protest
  • 意味:抗議のために集まる
  • congregate around
  • 意味:〜の周りに集まる
  • congregate together
  • 意味:一緒に集まる

「congregate」とは、日本語で「集まる」という意味を持ち、人々が特定の目的や理由で一箇所に集まる際に使われます。それでは、具体的なコロケーションを見ていきましょう。

まず、「congregate at a venue」という表現があります。これは「会場に集まる」という意味で、特定のイベントや集まりのために会場に人々が集まる状況を指します。また、「congregate in large numbers」は「大人数で集まる」という意味で、多くの人々が集まる様子を示します。

次に、「congregate for a meeting」というコロケーションがあります。これは「会議のために集まる」という意味で、会議や打ち合わせのために人々が集まることを表します。「congregate outside」は「外で集まる」という意味で、屋外で人々が集まる状況を指します。

「congregate in a group」は「グループで集まる」を意味し、特定のグループやチームとして人々が集まることを示します。「congregate for a protest」は「抗議のために集まる」という意味で、デモや抗議活動のために人々が集まる様子を表します。

さらに、「congregate around」は「〜の周りに集まる」を意味し、特定の場所や物の周囲に人々が集まることを指します。そして、「congregate together」は「一緒に集まる」という意味で、集団として一箇所に集まることを示します。

“Congregate” means “to gather” in Japanese, and it is used when people come together in one place for a specific purpose or reason. Let’s look at some specific collocations.

First, there is the expression “congregate at a venue.” This means “to gather at a venue” and refers to the situation where people gather at a venue for a specific event or meeting. Additionally, “congregate in large numbers” means “to gather in large numbers,” indicating a situation where many people gather.

Next, there is the collocation “congregate for a meeting.” This means “to gather for a meeting” and refers to people coming together for a meeting or conference. “Congregate outside” means “to gather outside,” indicating a situation where people gather outdoors.

“Congregate in a group” means “to gather in a group” and indicates people coming together as a specific group or team. “Congregate for a protest” means “to gather for a protest” and refers to people gathering for a demonstration or protest activity.

Furthermore, “congregate around” means “to gather around ~,” indicating people gathering around a specific place or object. Finally, “congregate together” means “to gather together” and refers to people coming together in one place as a collective.

英単語 “congregate” を使った文法問題

  1. 次の文の空欄に適切な形を選びなさい。

People tend to ____ in public spaces during festivals.

  • (a) congregate
  • (b) congregating
  • (c) congregated

解答: (a) congregate 解説: 空欄には動詞の原形が必要です。 “tend to do” は「~する傾向がある」という表現で、不定詞が使われます。

  1. 次の文の空欄に入る最も適切な語句を選びなさい。

The students were asked to ____ in the auditorium for the assembly.

  • (a) congregate
  • (b) gather
  • (c) assemble

解答: (a) congregate 解説: 3つの選択肢はどれも「集まる」という意味ですが、”congregate” は特に宗教的な集会や公式な会合など、ある目的のために集まることを表す際に使われます。

  1. 次の文の誤りを訂正しなさい。

The birds congregating on the power lines, creating a noisy scene.

解答: congregating → congregated 解説: この文は主語と動詞の関係がおかしいです。鳥たちが電線に集まっている状態を表すには、過去形の “congregated” を使う必要があります。

  1. 次の単語を使って意味の通る文章を作りなさい。

congregate in groups

解答例: Penguins tend to congregate in groups for warmth and protection.解説: “congregate in groups” は「集団で集まる」という意味です。この例文では、ペンギンが暖をとったり身を守ったりするために集団で集まる習性があることを表しています。

  1. 次の文を “congregate” を使って書き換えなさい。

Large crowds gathered in the park to watch the fireworks display.

解答例: Large crowds congregated in the park to watch the fireworks display.解説: 元の文では「集まる」という意味の “gathered” が使われていますが、ここでは同じ意味を表す “congregate” を使っています。