語源・類義語・反対語・例文
【Daring – 勇敢な】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Daring」は、中英語の動詞「daren」から派生しています。「daren」は「to dare」(敢える、挑む)という意味で、古英語の「dearr」や古ノルド語の「dearr」にルーツを持ちます。これらの言語で「dare」は「敢える」や「勇気を出す」という意味です。
英語の「daring」は、その動詞の形容詞形として、勇敢な、大胆な、恐れを知らないという意味を持つようになりました。この形容詞は、ある行動や決断が特に恐怖を感じずに行われることを示すために使われ、しばしば冒険的またはリスクを伴う行動と関連付けられます。
The word “daring” is derived from the Middle English verb “daren,” which means “to dare.” This verb traces its roots back to the Old English “dearr” and Old Norse “dearr,” where “dare” signified “to have courage” or “to be bold.”
In English, “daring” has become the adjective form of the verb, carrying meanings such as brave, bold, and fearless. This adjective is used to describe actions or decisions made without fear, often associated with adventurous or risky behavior.
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- brave – 勇気のある
- courageous – 勇敢な
- valiant – 勇猛な
- bold – 大胆な
- fearless – 恐れを知らない
反対語:
- timid – 臆病な
- cowardly – 臆病な
- meek – おとなしい
- fearful – 恐れる
- cautious – 用心深い
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
「Daring」と似た意味の単語としては、「adventurous」(冒険的な)や「fearless」(恐れを知らない)がありますが、微妙にニュアンスが異なるため、使い分けに注意が必要です。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
The daring firefighter entered the burning building to rescue the trapped residents.
(勇敢な消防士が、閉じ込められた住民を救うために燃えている建物に入った。)
She made a daring decision to quit her stable job and pursue her passion.
(彼女は安定した仕事を辞めて、自身の情熱を追求するという大胆な決断をした。)
The climber exhibited great daring as he scaled the steep cliff without any safety equipment.
(登山家は安全装備なしで急な崖を登り、大胆さを示した。)
The daring escape from the prison captivated the public’s attention.
(刑務所からの大胆な脱走は、大衆の関心を引きつけた。)
The artist’s daring approach to abstract art challenged traditional conventions and captivated art enthusiasts.
(芸術家の抽象芸術への大胆なアプローチは、伝統的な慣習に挑戦し、芸術愛好家を魅了した。)
コロケーション
- daring adventure
- 意味:大胆な冒険
- daring feat
- 意味:勇敢な偉業
- daring decision
- 意味:大胆な決断
- daring act
- 意味:勇敢な行動
- daring escape
- 意味:大胆な脱出
- daring rescue
- 意味:大胆な救出
- daring plan
- 意味:大胆な計画
- daring innovation
- 意味:大胆な革新
「daring」とは、日本語で「勇敢な」や「大胆な」という意味を持ち、勇気や大胆さを表現する際に使われます。それでは、具体的なコロケーションを見ていきましょう。
まず、「daring adventure」という表現があります。これは「大胆な冒険」という意味で、リスクを伴う冒険的な出来事を指します。また、「daring feat」は「勇敢な偉業」という意味で、非常に困難でありながら達成された功績を示します。
次に、「daring decision」というコロケーションがあります。これは「大胆な決断」という意味で、慎重に考えた結果、大胆に決めることを表します。「daring act」は「勇敢な行動」という意味で、恐れずに果敢に行動することを示します。
「daring escape」は「大胆な脱出」を意味し、困難な状況から巧妙に逃れることを指します。「daring rescue」は「大胆な救出」という意味で、危険を顧みずに行われた救出活動を表します。
さらに、「daring plan」は「大胆な計画」を意味し、革新的で挑戦的な計画を示します。そして、「daring innovation」は「大胆な革新」という意味で、既存の概念を打ち破る革新的なアイデアや発明を指します。
Now, everyone, today let’s talk about the collocations of the word “daring.” “Daring” means “courageous” or “bold” in Japanese and is used to express bravery and boldness. Let’s look at some specific collocations.
First, there is the expression “daring adventure.” This means “bold adventure” and refers to an adventurous event that involves risk. Additionally, “daring feat” means “courageous achievement,” indicating a very difficult but accomplished feat.
Next, there is the collocation “daring decision.” This means “bold decision” and refers to making a decision boldly after careful consideration. “Daring act” means “courageous action,” indicating acting fearlessly.
“Daring escape” means “bold escape” and refers to cleverly escaping from a difficult situation. “Daring rescue” means “bold rescue,” referring to rescue activities carried out without regard to danger.
Furthermore, “daring plan” means “bold plan,” indicating an innovative and challenging plan. “Daring innovation” means “bold innovation,” referring to innovative ideas or inventions that break existing concepts.
In this way, “daring” is a word used to express bravery and boldness. Please understand these collocations and try to use them in appropriate situations.
英単語 “daring” を使った文法問題
- 次の文の空欄に適切な形を選びなさい。
The firefighter’s ____ rescue saved the child from the burning building.
- (a) dare
- (b) dared
- (c) daring
解答: (c) daring 解説: 空欄には名詞を修飾する形容詞が必要です。 “daring” は「勇敢な、大胆な」という意味の形容詞です。
- 次の文の空欄に入る最も適切な語句を選びなさい。
The explorer was known for his ____ adventures in uncharted territories.
- (a) daring
- (b) courageous
- (c) bold
解答: (a) daring 解説: 3つの選択肢はどれも「勇敢な」という意味合いを持っていますが、”daring” は特に危険を冒して大胆な行動をすることを強調します。
- 次の文の誤りを訂正しなさい。
He is a very daring person, always willing to take risks.
解答: 誤りはありません。解説: この文は文法的に正しいです。 “daring” はここでは人を描写する形容詞として使われています。
- 次の単語を使って意味の通る文章を作りなさい。
daring escape
解答例: The prisoners planned a daring escape from the maximum-security prison.解説: “daring escape” は「大胆な脱出」という意味です。この例文では、囚人たちが厳重な警備の刑務所から大胆な脱出を計画したことを表しています。
- 次の文を “daring” を使って書き換えなさい。
The stuntman performed a very dangerous and risky jump over the canyon.
解答例: The stuntman performed a daring jump over the canyon.解説: 元の文では「危険な、リスクの高い」という意味の “dangerous and risky” が使われていますが、ここでは同じ意味を表す “daring” を使っています。