語源・類義語・反対語・例文
【Circumvent – 回避する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Circumvent」(回避する)という単語は、ラテン語の「circumvenire」に由来します。「circumvenire」は、「circum」(周囲)と「venire」(来る)の組み合わせで、「周囲を回る」や「包囲する」という意味があります。この語源から、「circumvent」は「何かを回り道して避ける」や「巧妙に回避する」という意味に発展しました。
具体的には、「circumvent」は、困難や障害を直接対処するのではなく、迂回して避けることを指します。この単語は、日常の問題解決やビジネスの戦略、法的な抜け道を見つけるなど、さまざまな状況で使われます。
The word “circumvent” originates from the Latin “circumvenire,” which combines “circum” (around) and “venire” (to come), meaning “to go around” or “to encircle.” From this origin, “circumvent” has evolved to mean “to avoid by going around” or “to cleverly evade.”
Specifically, “circumvent” refers to the action of avoiding difficulties or obstacles not through direct confrontation but by finding ways around them. This term is used in various contexts, such as solving everyday problems, strategizing in business, or finding legal loopholes.
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語
- Evade – 避ける、逃れる
- Bypass – 迂回する
- Sidestep – 巧みに避ける
- Avoid – 避ける
- Skirt – 端を避ける、避けて通る
反対語
- Confront – 直面する、対峙する
- Face – 向き合う
- Encounter – 遭遇する
- Meet – 会う、出会う
- Engage – 従事する、関与する
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
“circumvent” に似た単語で間違いやすいものとしては、”circumnavigate”(周航する)、”circumscribe”(制限する)、”circulate”(循環する)などがあります。これらの単語はスペルや音が似ているため、混同されることがありますが、意味や文脈が異なるので注意が必要です。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The clever thief managed to circumvent the security system and enter the building undetected. (その賢い泥棒はセキュリティシステムを回避し、建物に検知されずに入ることに成功しました。)
- The company found a way to circumvent the trade restrictions and continue importing their products. (その会社は貿易制限を回避する方法を見つけ、製品の輸入を続けることができました。)
- She tried to circumvent the traffic by taking a back road. (彼女は迂回路を通って交通渋滞を回避しようとしました。)
- The politician’s clever wording was an attempt to circumvent the controversial issue without directly addressing it. (政治家の巧妙な表現は、物議を醸す問題を直接的に扱わずに回避しようとする試みでした。)
- The hiker had to circumvent the fallen tree to continue on the trail. (ハイカーは倒れた木を迂回して道を続ける必要がありました。)
コロケーション
- Circumvent the law
- 法律を回避する
- Circumvent regulations
- 規制を回避する
- Circumvent obstacles
- 障害を回避する
- Circumvent restrictions
- 制限を回避する
- Circumvent problems
- 問題を回避する
- Circumvent rules
- ルールを回避する
- Circumvent requirements
- 要件を回避する
まず、「Circumvent the law」というコロケーションは、法律を回避することを意味します。これは、法的な制約を避けるために様々な手段を講じる際に使用されます。
次に、「Circumvent regulations」は、規制を回避することを指します。企業や個人が規制をうまく避けて活動を続ける状況を表現する際に用いられます。
「Circumvent obstacles」という表現は、障害を回避することを意味し、物理的または状況的な障害を乗り越えるための手段を示す際に使用されます。
また、「Circumvent restrictions」は、制限を回避することを指します。既存の制限を避ける方法を考える際に使われます。
「Circumvent problems」という表現は、問題を回避することを意味し、潜在的な問題を避けて物事を進める際に使用されます。
「Circumvent rules」は、ルールを回避することを指します。規則を迂回するための方法を探る際に使われます。
最後に、「Circumvent requirements」は、要件を回避することを意味します。特定の要件を避けるための手段を見つける際に使用されます。
Firstly, the collocation “Circumvent the law” means to circumvent the law. It is used when taking various measures to avoid legal constraints.
Next, “Circumvent regulations” refers to circumventing regulations. It is used to express situations where businesses or individuals successfully avoid regulations to continue their activities.
The expression “Circumvent obstacles” means to circumvent obstacles, and it is used to indicate methods for overcoming physical or situational barriers.
Additionally, “Circumvent restrictions” refers to circumventing restrictions. It is used when thinking of ways to avoid existing limitations.
The expression “Circumvent problems” means to circumvent problems and is used when avoiding potential problems to proceed with tasks.
“Circumvent rules” refers to circumventing rules. It is used when exploring ways to bypass regulations.
Finally, “Circumvent requirements” means to circumvent requirements. It is used when finding means to avoid specific requirements.
文法問題: Circumvent – 回避する
1. 空所補充
He tried to _ the traffic by taking a different route.
- a) circumvent
- b) circumnavigate
- c) circulate
- d) circumflex
解答と解説: a) circumvent
解説: “Circumvent” は「回避する」という意味であり、文脈に最も適しています。他の選択肢はそれぞれ「周航する」「循環する」「抑揚をつける」という意味で、文意に合いません。
2. 語彙問題
Which of the following best defines “circumvent”?
- a) Confront
- b) Avoid
- c) Ignore
- d) Encounter
解答と解説: b) Avoid
解説: “Circumvent” は「回避する、避ける」という意味です。他の選択肢は「対峙する」「無視する」「遭遇する」であり、”circumvent” の意味とは異なります。
3. 品詞の識別
In the sentence “They managed to circumvent the rules,” what part of speech is “circumvent”?
- a) Noun
- b) Verb
- c) Adjective
- d) Adverb
解答と解説: b) Verb
解説: この文では、”circumvent” は「回避する」という意味の動詞として使われています。
4. 語形変化
The company found a way to _ the new regulations.
- a) circumvent
- b) circumvented
- c) circumventing
- d) circumvention
解答と解説: a) circumvent
解説: 文脈から、ここでは動詞の原形 “circumvent” が適切です。他の選択肢は過去形や現在分詞、名詞形であり、文の意味に合いません。
5. 文法的な誤りの指摘
Find the grammatical error in the following sentence: “The team has successfully circumventing the obstacles.”
解答と解説
誤り: circumventing
正しい形: circumvented
解説: “Has” は現在完了形を表す助動詞であり、その後には過去分詞が続く必要があります。したがって、”circumventing” を過去分詞の “circumvented” に直す必要があります。