語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.13 » 【equinox – 昼夜平分点】

【Equinox – 昼夜平分点】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“equinox”は、ラテン語の「aequinoctium」から派生した英単語です。元々の意味は「昼夜の長さが均等な時期」という意味を持ちます。ラテン語の「aequus」(平等な)と「nox」(夜)が組み合わさっており、春分や秋分のように昼と夜の長さがほぼ均等な状態を指します。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. 春分 (spring equinox) – 春の昼夜平分点
  2. 秋分 (autumn equinox) – 秋の昼夜平分点

反対語:

  1. solstice – 至点(夏至や冬至の時の太陽の位置、昼が最も長いまたは最も短い日)

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The equinox marks the transition from winter to spring, and day and night are of equal length. (春分は冬から春への移行を示し、昼と夜の長さが等しくなります。)
  2. During the autumnal equinox, many cultures celebrate harvest festivals. (秋分の際には、多くの文化で収穫祭が祝われます。)
  3. The equinox is an important astronomical event that occurs twice a year. (昼夜平分点は年に2回起こる重要な天文現象です。)
  4. On the day of the equinox, the sun rises exactly in the east and sets exactly in the west. (昼夜平分点の日には、太陽が正確に東から昇り、正確に西に沈みます。)
  5. Many people gather at ancient stone circles to witness the equinox phenomenon. (多くの人々が古代の石の円陣に集まり、昼夜平分点の現象を目撃します。)

コロケーション

  • Vernal equinox
  • 春分
  • Autumnal equinox
  • 秋分
  • Spring equinox
  • 春分
  • Autumn equinox
  • 秋分
  • Equinox celebration
  • 昼夜平分点の祝祭
  • Equinox event
  • 昼夜平分点のイベント
  • Equinox day
  • 昼夜平分の日

まず、「Vernal equinox」というコロケーションは、春分を意味します。これは、春に昼と夜の長さが等しくなる日を指します。

次に、「Autumnal equinox」は、秋分を指します。これは、秋に昼と夜の長さが等しくなる日を表現する際に使用されます。

「Spring equinox」という表現も春分を意味し、春の訪れを示す日として用いられます。

また、「Autumn equinox」は、秋分を指し、秋の始まりを示す日として使用されます。

「Equinox celebration」という表現は、昼夜平分点の祝祭を意味します。これは、春分や秋分を祝うイベントや祭りを表現する際に使用されます。

「Equinox event」は、昼夜平分点のイベントを指します。これは、春分や秋分に関連した特別な行事や催しを示します。

最後に、「Equinox day」は、昼夜平分の日を意味します。これは、昼と夜の長さが等しくなる特別な日を表現する際に使用されます。

Firstly, the collocation “Vernal equinox” means the spring equinox. It refers to the day in spring when the lengths of day and night are equal.

Next, “Autumnal equinox” refers to the autumn equinox. It is used to express the day in autumn when the lengths of day and night are equal.

The expression “Spring equinox” also means the spring equinox and is used to denote the day marking the arrival of spring.

Additionally, “Autumn equinox” refers to the autumn equinox and is used to indicate the day marking the beginning of autumn.

The expression “Equinox celebration” means a celebration of the equinox. It is used to describe events or festivals celebrating the spring or autumn equinox.

“Equinox event” refers to an equinox event. It indicates special activities or occasions related to the spring or autumn equinox.

Finally, “Equinox day” means the day of the equinox. It is used to express the special day when the lengths of day and night are equal.

Equinox – 昼夜平分点

1. 語彙問題

次のうち、”equinox” の意味として最も適切なものはどれですか?

  • a) 最高点
  • b) 昼夜平分点
  • c) 極地
  • d) 日食

解答と解説:
b) 昼夜平分点

“Equinox” は、昼と夜の長さがほぼ等しくなる時期を指す言葉で、「昼夜平分点」という意味です。他の選択肢は異なる意味を持ちます。

2. 空所補充

次の文の( )内に入る最も適切な単語はどれですか?

The vernal _ marks the beginning of spring in the Northern Hemisphere.

  • a) equinox
  • b) eclipse
  • c) solstice
  • d) zenith

解答と解説:
a) equinox

文脈から、北半球の春の始まりを示す「春分」を指しているので、”equinox” が適切です。

3. 品詞の識別

次の文の “equinox” は何詞として使われていますか?

During the autumn equinox, day and night are approximately equal in length.

  • a) 名詞
  • b) 動詞
  • c) 形容詞
  • d) 副詞

解答と解説:
a) 名詞

“Equinox” はここでは名詞として使われており、「秋分」の意味を持っています。

4. 語形変化

次の文の( )内に入る適切な単語はどれですか?

The _ periods occur twice a year, in March and September.

  • a) equinox
  • b) equinoctial
  • c) equinoxes
  • d) equinoctially

解答と解説:
c) equinoxes

空所には複数形の名詞が必要です。「昼夜平分点の期間は年に2回、3月と9月に発生する」という意味なので、”equinoxes” が適切です。

5. 文法的な誤りの指摘

次の文には文法的な誤りが1箇所あります。その誤りを含む部分を指摘し、正しい形に直してください。

Many cultures celebrate festivals during the spring equinox.

  • a) celebrate → celebrated
  • b) the → an
  • c) equinox → equinoxes
  • d) during → in

解答と解説:

この文には文法的な誤りはありません。