語源・類義語・反対語・例文

【Eavesdrop – 立ち聞きする】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「eavesdrop」は、古英語の「ēafoet(イーヴァフォート)」が由来とされています。「ēafoet」は、「屋根の垂れから雨が滴り落ちる音」という意味を持っています。その後、中英語において「eavesdropper(イーヴスドロッパー)」という言葉が現れ、「人が建物の屋根や壁に立って立ち聞きすること」という意味に変化していきました。

「eavesdrop」は文学や映画などの作品において、重要なプロットやコメディの要素としてしばしば登場します。推理小説やスパイ小説では、「eavesdrop」が重要な手がかりや情報の入手手段として描かれることがあります。主人公が敵の会話を立ち聞きして秘密を解明したり、スパイが敵陣で情報を盗み聞きするなど、物語の展開に影響を与える場面があります。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Overhear(偶然聞く)
  2. Spy(こっそり見る・聞く)
  3. Snoop(のぞき見る・耳を立てて聞く)
  4. Wiretap(盗聴する)※電話や通信の場合

反対語:

  1. Ignore(無視する)
  2. Tune out(意識しない、気に留めない)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「eavesdrop」は特定の意味を持つ具体的な単語であり、間違いやすいとは言い難いです。ただし、「eavesdropper」(立ち聞きする人)など、「eavesdrop」と関連する単語に注意が必要です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. She couldn’t help but eavesdrop on the interesting conversation at the neighboring table. (彼女は隣のテーブルで行われていた興味深い会話を立ち聞きせざるを得ませんでした。)
  2. The detective eavesdropped outside the suspect’s house to gather information. (探偵は情報を集めるために容疑者の家の外で立ち聞きをしました。)
  3. It’s not polite to eavesdrop on other people’s private conversations. (他人のプライベートな会話を立ち聞きするのは礼儀正しくありません。)
  4. The curious child eavesdropped on his parents’ discussion about the surprise party. (好奇心旺盛な子供は両親がサプライズパーティについて話しているのを立ち聞きしました。)
  5. They suspected that someone was eavesdropping on their private meetings. (彼らは誰かがプライベートな会議を立ち聞きしていると疑っていました。)

コロケーション

  • Eavesdrop on a conversation: 会話を立ち聞きする。これは、他人の会話を密かに聞くことを指します。
  • Eavesdrop on someone: 誰かを立ち聞きする。特定の人の会話を密かに聞くことを指します。
  • Eavesdrop at the door: ドアのところで立ち聞きする。これは、ドアの近くで会話を盗み聞く状況を示します。
  • Eavesdrop for information: 情報を得るために立ち聞きする。これは、何らかの情報を得る目的で会話を盗み聞くことを指します。
  • Eavesdrop through the wall: 壁越しに立ち聞きする。これは、壁越しに他人の会話を聞く状況を示します。
  • Eavesdrop on private talks: プライベートな会話を立ち聞きする。これは、他人の私的な会話を密かに聞くことを指します。
  • Eavesdrop quietly: 静かに立ち聞きする。これは、気づかれないように静かに会話を盗み聞く状況を示します。

まず、「Eavesdrop on a conversation」は、会話を立ち聞きすることを意味します。これは、他人の会話を密かに聞くことを指します。たとえば、友人同士の秘密の話を盗み聞くような状況で使われます。

次に、「Eavesdrop on someone」は、誰かを立ち聞きすることを指します。特定の人の会話を密かに聞くことを表します。特に、興味がある人物の会話を聞く場合に用いられます。

「Eavesdrop at the door」という表現は、ドアのところで立ち聞きすることを意味します。これは、ドアの近くで会話を盗み聞く状況を示します。例えば、部屋の外から中の話を聞くような場面です。

また、「Eavesdrop for information」は、情報を得るために立ち聞きすることを指します。これは、何らかの情報を得る目的で会話を盗み聞くことを意味します。たとえば、ビジネスや個人的な目的で重要な情報を探る場合に使われます。

「Eavesdrop through the wall」は、壁越しに立ち聞きすることを意味します。これは、壁越しに他人の会話を聞く状況を示します。隣の部屋の声が聞こえてくるような場面で使用されます。

「Eavesdrop on private talks」という表現は、プライベートな会話を立ち聞きすることを意味します。これは、他人の私的な会話を密かに聞くことを指します。特に、親密な話が行われている場合に使われます。

最後に、「Eavesdrop quietly」は、静かに立ち聞きすることを意味します。これは、気づかれないように静かに会話を盗み聞く状況を示します。たとえば、周囲に気づかれないように注意深く聞く際に用いられます。

First, “Eavesdrop on a conversation” means to eavesdrop on a conversation. It refers to secretly listening to someone else’s conversation. For example, it is used in situations where someone is eavesdropping on a secret conversation between friends.

Next, “Eavesdrop on someone” refers to eavesdropping on someone. It means secretly listening to a specific person’s conversation. This is particularly used when listening to the conversation of someone you are interested in.

The expression “Eavesdrop at the door” means to eavesdrop at the door. It indicates a situation where one is listening to a conversation near the door. For example, it is used when listening to a conversation inside a room from outside.

Additionally, “Eavesdrop for information” refers to eavesdropping to obtain information. It means eavesdropping on conversations to gather some kind of information. For instance, it is used when probing for important information for business or personal purposes.

“Eavesdrop through the wall” means eavesdropping through the wall. It indicates a situation where one listens to someone else’s conversation through the wall. It is used in scenarios where you can hear voices from the next room.

The expression “Eavesdrop on private talks” means eavesdropping on private conversations. It refers to secretly listening to other people’s private conversations. It is especially used when intimate conversations are taking place.

Finally, “Eavesdrop quietly” means to eavesdrop quietly. It indicates a situation where one is eavesdropping on conversations quietly to avoid being noticed. It is used when listening carefully to avoid being detected by those around.

英語学習用問題 (eavesdrop)

問題1:単語の意味を選択肢から選んでください。

She accidentally eavesdropped on her neighbors’ conversation.

(a) 偶然聞いた
(b) 意図的に聞いた
(c) 無視した
(d) 参加した

解答: (a)

問題2:空欄に適切な単語を入れてください。

The detective tried to ____ on the suspect’s phone call.

解答: eavesdrop

問題3:次の単語の類義語を1つ選んでください。

eavesdrop

(a) ignore
(b) tune out
(c) overhear
(d) reveal

解答: (c)

問題4:次の単語の反対語を1つ選んでください。

eavesdrop

(a) spy
(b) snoop
(c) ignore
(d) wiretap

解答: (c)