Cordial /ˈkɔːrdʒəl/
心からの、友好的な、誠心誠意の
暖かく、親しみやすく、丁寧な態度や関係性を表す。心からの親切さや歓迎の気持ちが込められている。
「心 (cor) からの歓迎、それが cordial なおもてなし」
📚 意味と用法
cordial は、形容詞として「心からの」「友好的な」という意味で使われます。人々の関係や態度が暖かく、誠実であることを示します。ビジネスや外交など、フォーマルな場面での良好な関係を表すのによく使われます。また、名詞として果汁から作られた甘い飲み物を指すこともあります。
友好的な関係
We have always maintained a cordial relationship with our neighbors.
(私たちは常に隣人と友好的な関係を維持しています。)
心からの歓迎
She received a cordial welcome from the staff.
(彼女はスタッフから心からの歓迎を受けました。)
🕰️ 語源と歴史
「Cordial」の語源は、ラテン語で「心臓」を意味する「cor」です。これが中世ラテン語で「心臓の」を意味する「cordialis」となり、古フランス語を経て英語に入りました。もともとは「心臓に作用する、元気づける」という意味で、強心剤や飲み物を指していましたが、そこから転じて「心からの、誠実な」という比喩的な意味で使われるようになりました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (反対の意味の言葉)
関連する対比
💬 実践的な例文
He sent a cordial letter of congratulations to his rival.
彼はライバルに心からの祝辞を送った。
The two leaders had a cordial discussion about future cooperation.
両首脳は将来の協力について友好的な話し合いを行った。
Despite the divorce, they have remained on cordial terms for the sake of their children.
離婚したにもかかわらず、彼らは子供たちのために良好な関係を保っている。
A cordial smile can make anyone feel welcome.
心からの笑顔は、誰でも歓迎されていると感じさせる力がある。
The host gave us a cordial greeting at the door.
主催者はドアのところで私たちを心から歓迎してくれた。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The talks between the two countries were described as ______.
解説:
二国間の会談が良い雰囲気で行われたことを示すには、「友好的な (cordial)」が最も適切です。
2. We received a ______ invitation to the ceremony.
解説:
式典への招待が心からのものであることを示すには、「cordial」が使われます。
3. The noun form of “cordial” is ______.
解説:
「cordial」の名詞形は、「真心」や「友好」を意味する「cordiality」です。
4. “Cordial” comes from the Latin word “cor,” which means ______.
解説:
語源セクションで説明した通り、「cordial」は「心臓」を意味するラテン語の「cor」に由来します。
5. A ______ relationship is one that is warm and friendly.
解説:
暖かく友好的な関係は、「cordial」な関係と定義できます。