Behalf /bɪˈhæf/
代理で、代表して、利益のために
誰かの代わりに行動したり、誰かの利益や代表として何かを行うこと。通常「on behalf of」の形で使われる。
「on behalf of で、代理の気持ちを表そう」
📝 意味と用法
behalf は、名詞として「代理」「代表」「利益」という意味で使われます。最も一般的な表現は「on behalf of」(~の代理で、~に代わって)です。また、「on someone’s behalf」(誰かの代わりに)や「in behalf of」(~の利益のために)という形でも使用されます。公式な場面やビジネス、法的文書でよく見られる表現です。
代理・代表として (As a representative)
I’m calling on behalf of my company to discuss the contract.
(私は会社を代表して契約について話し合うためにお電話しています。)
利益のために (For the benefit of)
The charity works on behalf of underprivileged children.
(その慈善団体は恵まれない子供たちのために活動している。)
🕰️ 語源と歴史
「Behalf」は、中世英語の「bihalve」に由来します。これは「bi-」(~のそばに)と「halve」(側面、半分)から構成され、「~のそばに」「~の側で」という意味を持っていました。現代では主に「on behalf of」という前置詞句として使用され、「代理で」「代表して」という意味で定着しています。
14世紀頃から英語に現れ、法的文書や公式な文書で頻繁に使用されるようになりました。現在でもフォーマルな文脈で重要な役割を果たしています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
使い分けのポイント
on behalf of | 最も一般的で公式な表現。法的・ビジネス文書で頻用。 |
representing | より直接的で、「代表者として」の意味が強い。 |
in place of | 「代替として」「~の代わりに」のニュアンス。 |
⚡ 対義語 (反対の概念)
概念的な対比
「on behalf of」(代理で)は、他者の利益や代表として行動することを表し、for oneself (自分のために) や personally (個人的に) とは対照的です。
💬 実践的な例文
I would like to thank you on behalf of all the employees.
全従業員を代表してお礼を申し上げたいと思います。
The lawyer will represent you and act on your behalf in court.
弁護士があなたを代理し、法廷であなたの代わりに行動します。
The donation was made on behalf of the local community.
その寄付は地域社会を代表して行われた。
Please accept this award on behalf of your entire team.
チーム全体を代表してこの賞をお受け取りください。
The union negotiated on behalf of the workers for better conditions.
労働組合は労働者を代表してより良い条件を求めて交渉した。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. I’m writing this letter ______ my colleague who is currently sick.
解説:
病気の同僚の「代わりに (on behalf of)」手紙を書いているという状況です。
2. The charity works ______ underprivileged children.
解説:
慈善団体が恵まれない子供たちの「利益のために (on behalf of)」活動しているという意味です。
3. Which phrase is commonly used with “behalf”?
解説:
“On behalf of” が最も一般的で標準的な表現です。
4. “Behalf” is most commonly used in which type of context?
解説:
“Behalf” はフォーマルな場面やビジネス文書で最もよく使われます。
5. The lawyer will act ______ the defendant in this case.
解説:
弁護士が被告の「代理として (on behalf of)」行動するという法的文脈での使用例です。