【Quantify – 数量化する、計量する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Quantify」はラテン語の「quantus」(どの程度の、どれだけの)から派生しました。そして、「quantus」は「quantum」(量、数量)という単語を形成する基盤となりました。英語の「Quantify」はこの「quantity」(数量)から派生し、数量や大きさを測定・評価する行為を表現する動詞として使われています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Measure(測定する)
  2. Assess(評価する)
  3. Calculate(計算する)
  4. Gauge(判断する)

反対語:

  1. Qualify(資格を与える、適格にする)
  2. Estimate(見積もる、評価する)
  3. Approximate(おおよその、近似の)
  4. Guess(推測する)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Qualify – 発音が似ており、「Quantify」と間違えられやすいですが、「Qualify」は「資格を与える」「適格である」という意味です。
  2. Quantum – 「Quant-」で始まるため、「Quantify」と間違えやすいですが、「Quantum」は「量子」という意味で、物理学の用語です。
  3. Quaintly – 発音が似ているため、間違えられることがあります。「Quaintly」は「風変わりに」「古風に」という副詞です。
  4. Quarry – 音の流れが似ているため、「Quantify」と間違えやすいですが、「Quarry」は「採石場」や「獲物」という意味です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. Researchers used statistical methods to quantify the impact of the new policy on the economy. (研究者は新政策の経済への影響を数量化するために統計的な方法を使用しました。)
  2. It’s challenging to quantify the exact number of species in the rainforest due to its vast biodiversity. (多様性が豊かなため、熱帯雨林の正確な種の数を数量化するのは難しいです。)
  3. The survey aims to quantify customer satisfaction with the product using a rating scale. (この調査は、製品に対する顧客の満足度を評価尺度を用いて数量化することを目的としています。)
  4. The goal of this project is to quantify the environmental impact of industrial emissions. (このプロジェクトの目標は、工業排出物の環境への影響を数量化することです。)
  5. To improve efficiency, the team needed to quantify the time spent on each task. (効率を向上させるために、チームは各タスクにかかる時間を数量化する必要がありました。)

【Quantify – 数量化する、計量する】のコロケーション

  1. Quantify the Results – 結果を数量化する
    • 実験や調査などの結果を数値で表すことを意味します。
  2. Quantify the Impact – 影響を数量化する
    • 特定の事象や政策の効果や影響を数値的に評価することです。
  3. Quantify the Data – データを数量化する
    • 収集された情報やデータを数値形式で分析することを指します。
  4. Difficult to Quantify – 数量化が難しい
    • 何かが数値で表すのが困難である状況を表現します。
  5. Quantify the Risk – リスクを数量化する
    • リスクや危険性を数値的に評価することを意味します。

Grammar Questions

1) Select the correct word to complete the sentence:
“Scientists are trying to __ the effects of climate change on polar bear populations.”

  • A) ignore
  • B) complicate
  • C) quantify
  • D) conceal 解答と解説
    正解: (C) quantify
    文脈から判断して、空欄には「数量化する」という意味の語句が入るのが適切です。
    和訳: 科学者たちは、ホッキョクグマの個体数に対する気候変動の影響を数量化しようとしています。
    解説: 「quantify」は、影響やデータを具体的な数値で表すことを意味します。

2) Which word best completes the sentence?
“It’s difficult to __ the value of art because it is often subjective.”

  • A) reject
  • B) quantify
  • C) obscure
  • D) abandon 解答と解説
    正解: (B) quantify
    文脈から判断して、空欄には「計量する」という意味の語句が入るのが適切です。
    和訳: 芸術の価値を数量化することは難しいです。なぜなら、それはしばしば主観的だからです。
    解説: 「quantify」は、主観的なものを数値化する難しさを示すために使われます。

3) Choose the word that fits best in the sentence:
“The new software allows companies to __ customer feedback more efficiently.”

  • A) overlook
  • B) quantify
  • C) neglect
  • D) diminish 解答と解説
    正解: (B) quantify
    文脈から判断して、空欄には「数量化する」という意味の語句が入るのが適切です。
    和訳: 新しいソフトウェアは、企業が顧客のフィードバックをより効率的に数量化することを可能にします。
    解説: 「quantify」は、フィードバックを数値データとして処理することを指します。

4) Select the correct word to fill in the blank:
“Researchers aim to __ the risk factors associated with the disease.”

  • A) magnify
  • B) simplify
  • C) quantify
  • D) distort 解答と解説
    正解: (C) quantify
    文脈から判断して、空欄には「計量する」という意味の語句が入るのが適切です。
    和訳: 研究者たちは、その病気に関連するリスク要因を数量化することを目指しています。
    解説: 「quantify」は、リスクを数値化して測定するプロセスを表します。

5) Which word should complete the sentence?
“Economists try to __ the impact of new policies on the market to predict future trends.”

  • A) hide
  • B) quantify
  • C) undermine
  • D) ignore 解答と解説
    正解: (B) quantify
    文脈から判断して、空欄には「数量化する」という意味の語句が入るのが適切です。
    和訳: 経済学者は、新しい政策が市場に与える影響を数量化して、将来の傾向を予測しようとします。
    解説: 「quantify」は、政策の影響を具体的なデータとして分析することを示します。