派生語・語源・類義語・反対語・例文
派生語や動詞の活用
派生語や関連語
Seamlessly: 副詞で、「シームレスに、隙間なく、滑らかに」という意味で使用されます。何らかのプロセスや遷移が滑らかで、中断や障害がない状態を表します。
【Seamless − つなぎ目のない、一体化した】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Seamless」という単語は、英語の「seam」(つなぎ目、縫い目)から派生しました。この単語は、何かが滑らかで一貫性があり、つなぎ目や隙間がない状態を表現するために使用されます。物事がスムーズに進行し、一体化している状態を指す言葉です。
「Seamless」は、さまざまな文脈で使用されます。例えば、テクノロジーやデザインにおいて、ユーザーエクスペリエンスが中断なくスムーズであることを強調する際に使われます。また、製品の品質やプロセスの効率性を評価する際にも利用されます。一体化したシステムやプロセスは、通常、優れたパフォーマンスと効率性を示します。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- smooth(滑らかな)
- uninterrupted(中断のない)
- flawless(欠点のない)
- perfect(完璧な)
- continuous(連続した)
反対語:
「Seamless」の反対語として考えられる単語は、「seamed」(継ぎ目のある)や「disjointed」(断片的な)など、つなぎ目や中断があることを示す言葉です。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
「Seamless」と似た単語で間違いやすい単語は特にありません。この単語は比較的明確な意味を持つため、混同されることは少ないです。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The new software update promises a seamless integration of new features into the existing system. (新しいソフトウェアのアップデートは、新機能を既存のシステムにシームレスに統合することを約束しています。)
- The artist created a seamless blend of colors in the painting, making it visually striking. (画家は絵画で色のシームレスな調和を作り出し、視覚的に魅力的にしました。)
- The seamless flow of information between departments improved the company’s overall efficiency. (部門間の情報のシームレスな流れは、企業全体の効率性を向上させました。)
- The seamless transition from day to night in the movie was achieved through skillful lighting and editing. (映画での昼から夜へのシームレスな移行は、巧みな照明と編集によって実現しました。)
- This high-quality fabric is known for its seamless texture, making it comfortable to wear. (この高品質の生地は、シームレスな質感で、着心地が良いと評判です。)
Seamless を使った英文法問題5問
- The transition between the two scenes in the movie was so _____ that the audience barely noticed the change.
- (A) seamless
- (B) seamlessly
- (C) seamlessness
- (D) seamlesses
- The new software update promises a _____ integration with existing systems, minimizing disruptions and downtime.
- (A) seamless
- (B) seamlessly
- (C) seamlessness
- (D) seamlesses
- 解説: 空欄には名詞(integration)を修飾する形容詞が必要です。seamless は「継ぎ目のない、スムーズな」という意味の形容詞です。
- The project team worked _____ to ensure that all aspects of the project were completed on time and within budget.
- (A) seamless
- (B) seamlessly
- (C) seamlessness
- (D) seamlesses
- 解説: 空欄には動詞(worked)を修飾する副詞が必要です。seamlessly は「継ぎ目なく、スムーズに」という意味の副詞です。
- The company’s customer service experience is designed to be _____, providing customers with a smooth and effortless journey.
- (A) seamless
- (B) seamlessly
- (C) seamlessness
- (D) seamlesses
- 解説: 空欄にはbe動詞(is designed)の補語となる形容詞が必要です。seamless は「継ぎ目のない、スムーズな」という意味の形容詞です。
- The athlete’s _____ transition from amateur to professional sports was a testament to their talent and dedication.
- (A) seamless
- (B) seamlessly
- (C) seamlessness
- (D) seamlesses
- 解説: 空欄には名詞(transition)を修飾する形容詞が必要です。seamless は「継ぎ目のない、スムーズな」という意味の形容詞です。