派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.8 » 【Slash – ~を大幅に切り下げる】

派生語や動詞の活用

派生語や関連語

  1. Slashed: 形容詞または動詞の過去形・過去分詞。切られた、または大幅に削減されたことを示す。
  2. Slashing: 名詞または動詞の現在分詞。急激な減少や切る行為、またはその行為を行っている状態を指す。
  3. Slasher: 名詞。何かを切るものや人、特にホラー映画のサブジャンルで連続殺人鬼が主人公となる映画を指すことがあります。

Slashという動詞の活用形

  1. Base Form (原形): Slash
  2. Past Simple (過去形): Slashed
  3. Past Participle (過去分詞): Slashed
  4. Present Participle/Gerund (現在分詞): Slashing
  5. Third Person Singular (三人称単数現在形): Slashes

【Slash – ~を大幅に切り下げる】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Slash” の語源と由来についてです。”Slash” は中英語の “slaschen” から派生し、元々は「切り傷を負わせる」という意味でした。後に、経済や予算に関連して何かを大幅に削減するという意味に転じました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

“Slash” の類義語:

  1. Reduce(減少させる)
  2. Cut(削減する)
  3. Decrease(減少させる)
  4. Trim(切り詰める)
  5. Slashes の過去形や過去分詞形:”The company slashed its workforce by 20%.”(その会社は労働力を20%削減しました。)

反対語

  1. Increase(増加する)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Slash” に似た単語で間違いやすい単語は “Slush”(雪解け水、泥水)です。この単語は音が似ているため混同されることがありますが、意味は異なります。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

“Slash” に関連するエピソードとして、経済史や政治の予算削減策が挙げられます。多くの国や企業が経済危機や予算の制約に直面した際に、支出を大幅に削減することが必要となり、それが “slash” という言葉で表現されます。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

The government decided to slash public spending in order to reduce the budget deficit.
(政府は予算赤字を減少させるために、公共支出を大幅に削減することを決定しました。)

Due to financial difficulties, the company had to slash its employees’ salaries.
(財務的な困難から、その会社は従業員の給与を大幅に削減する必要がありました。)

The manager decided to slash the prices of the products to attract more customers.
(マネージャーは製品の価格を大幅に値下げして、より多くの顧客を引き寄せることに決めました。)

The company decided to slash its advertising budget in response to the economic downturn.
(その企業は経済の低迷に対応して、広告予算を大幅に削減することを決定しました。)

The government’s decision to slash funding for education was met with widespread protests from teachers and students.
(政府が教育への資金を大幅に削減する決定に対し、教師や学生から広範な抗議が起きました。)

コロケーション

  1. Slash prices: 価格を大幅に切り下げる
  2. Slash budgets: 予算を大幅に切り下げる
  3. Slash costs: コストを大幅に切り下げる
  4. Slash workforce: 労働力を大幅に削減する
  5. Slash spending: 支出を大幅に切り下げる
  6. Slash production: 生産量を大幅に削減する
  7. Slash expectations: 期待を大幅に切り下げる
  8. Slash funding: 資金を大幅に削減する

文法問題

1. The company decided to _ prices to attract more customers.

  • slash
  • raise
  • maintain
  • ignore

解答と解説:
正解: slash

解説: 文脈上、「大幅に切り下げる」の意味として適切な動詞は “slash” です。これは、会社がより多くの顧客を引き付けるために価格を大幅に切り下げることを決めたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

2. In response to the economic crisis, the government plans to _ taxes for small businesses.

  • slash
  • increase
  • stabilize
  • complicate

解答と解説:
正解: slash

解説: 文脈上、「大幅に切り下げる」の意味として適切な動詞は “slash” です。これは、経済危機に対応して政府が小規模事業者の税金を大幅に切り下げる計画を立てていることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

3. The budget cuts will _ funding for education and healthcare.

  • slash
  • boost
  • enhance
  • secure

解答と解説:
正解: slash

解説: 文脈上、「大幅に切り下げる」の意味として適切な動詞は “slash” です。これは、予算削減が教育と医療の資金を大幅に切り下げることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

4. To stay competitive, the airline decided to _ ticket prices during the holiday season.

  • slash
  • increase
  • neglect
  • standardize

解答と解説:
正解: slash

解説: 文脈上、「大幅に切り下げる」の意味として適切な動詞は “slash” です。これは、航空会社が競争力を維持するために休日シーズン中のチケット価格を大幅に切り下げることを決めたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

5. The CEO announced a plan to _ operating costs by 20% over the next year.

  • slash
  • elevate
  • complicate
  • obscure

解答と解説:
正解: slash

解説: 文脈上、「大幅に切り下げる」の意味として適切な動詞は “slash” です。これは、CEOが来年までに運営コストを20%削減する計画を発表したことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。