派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.16 » 【Vice Versa – 逆に】

【Vice Versa – 逆に】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Vice Versa」はラテン語から来ており、直訳すると「逆の順序で」や「位置を変えて」という意味になります。

このフレーズは、2つの要素が逆の順序または役割で同じ関係性を持つ場面で使われます。たとえば、「彼は彼女の友達で、vice versa(逆もまた真である)」という文では、彼が彼女の友達であること、そして彼女も彼の友達であることを示しています。

ラテン語は古代ローマの言語であり、多くの英単語やフレーズの語源となっています。”Vice Versa” は、ラテン語の影響を受けた西洋の多くの言語で用いられる表現の一つです。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

“Vice Versa” の類義語はありません。この表現は特定の逆転や対照的な状況を示す際に使用される一般的なフレーズであり、類義語としては他に適切な表現はありません。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Vice Versa” に似た単語や表現で間違いやすいものとしては、”Versus”(対)や “Conversely”(逆に)が考えられます。しかし、これらは異なる文脈や意味を持つ単語や表現です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

You should not only believe what he says but also consider the vice versa.
( 彼の言ったことを信じるだけではなく、その逆にも考えてみるべきです。)

If it rains, the game will be canceled. Vice versa, it will be held if it’s sunny.
(雨が降った場合、試合は中止となります。また、その逆に晴れた場合は開催されます。)

This new technology has the potential to improve productivity but, vice versa, it could also take jobs away from workers.
( この新しいテクノロジーは生産性を向上させる可能性がある一方で、その逆に労働者の仕事を奪うかもしれません。)

The research focuses on the effects of music on language learning. Vice versa, it also examines the impact of learning on music.
( この研究は音楽が言語学習に与える影響に焦点を当てています。その逆に、学習が音楽に与える影響も調査しています。)

She used to think he disliked her, but vice versa, he had a crush on her all along.
( 彼女は彼が嫌っていると思っていましたが、その逆に彼はずっと彼女に思いを寄せていました。)

文法問題

1. She loves him, and _.

  • vice versa
  • therefore
  • however
  • although

解答と解説:
正解: vice versa

解説: 文脈上、「逆に」の意味として適切な副詞句は “vice versa” です。これは、彼女が彼を愛し、逆に彼も彼女を愛していることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

2. The teacher helps the students, and _.

  • vice versa
  • furthermore
  • nonetheless
  • otherwise

解答と解説:
正解: vice versa

解説: 文脈上、「逆に」の意味として適切な副詞句は “vice versa” です。これは、先生が生徒を助け、逆に生徒も先生を助けていることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

3. In this recipe, you can use butter instead of oil, and _.

  • vice versa
  • similarly
  • consequently
  • otherwise

解答と解説:
正解: vice versa

解説: 文脈上、「逆に」の意味として適切な副詞句は “vice versa” です。これは、このレシピでは油の代わりにバターを使うことができ、逆にバターの代わりに油も使えることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

4. The manager can report to the director, and _.

  • vice versa
  • subsequently
  • therefore
  • meanwhile

解答と解説:
正解: vice versa

解説: 文脈上、「逆に」の意味として適切な副詞句は “vice versa” です。これは、マネージャーがディレクターに報告でき、逆にディレクターもマネージャーに報告できることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

5. The child can learn from the parent, and _.

  • vice versa
  • consequently
  • conversely
  • additionally

解答と解説:
正解: vice versa

解説: 文脈上、「逆に」の意味として適切な副詞句は “vice versa” です。これは、子供が親から学ぶことができ、逆に親も子供から学ぶことができることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。