【Collectively : 団結して】

【Collectively : 団結して】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Collectively” は「集めて、共に」を意味する英語の副詞です。この単語は “collective”(集団的な)から派生しており、集団や複数の個体が一緒に行動する状況を表現します。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. 一緒に (Together)
  2. 全体として (As a whole)
  3. 共同で (Jointly)
  4. 協力して (Collaboratively)

反対語:特定の “Collectively” に対する反対語は一般的に存在しませんが、個別に、単独で、個人的に、個人的になど、個体の行動を指す言葉が反対語として関連することがあります。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Collectively” は特定の意味に使われ、混同されることは少ないです。ただし、似た意味を持つ他の副詞と混同されることがあります。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

“Collectively” 自体に特定のエピソードは関連していませんが、この副詞は団体、コミュニティ、企業、政府などの組織が共同で行動したり協力したりする場面で頻繁に使用されます。また、団結して問題を解決する重要性が強調されるエピソードも存在します。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The community members collectively organized a cleanup campaign to improve the local environment.(地域の住民は団結して、地元の環境を改善するための清掃キャンペーンを組織しました。)
  2. The team worked collectively to brainstorm new ideas and find creative solutions to the project’s challenges.(チームは新しいアイデアを出し合い、プロジェクトの課題に対する創造的な解決策を見つけるために協力しました。)
  3. Collective action is often more effective in addressing societal issues than individual efforts.(社会的な問題に対処するために、共同の行動は個人の努力よりも効果的であることがしばしばあります。)
  4. The employees, collectively, decided to donate a portion of their salaries to support a local charity.(従業員たちは集まって、給料の一部を地元の慈善団体を支援するために寄付することを決定しました。)
  5. In times of crisis, nations must come together collectively to overcome challenges and protect their citizens.(危機の時には、国々は共に協力して課題を克服し、市民を保護する必要があります。)