【Hurtle : ビューンと飛ぶ】

【Hurtle : ビューンと飛ぶ】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Hurtle” は中英語の “hurtlen” から派生し、「猛スピードで動く」や「急速に進む」といった意味を持っています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語: speed (速度を上げる), race (競走する), zoom (スイスイ動く), dash (一気に進む)
  • 反対語: crawl (這うように進む), saunter (ぶらぶら歩く), amble (ゆっくり歩く), plod (のろのろ進む)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Hurtle” に似ているが異なる意味を持つ単語として “huddle” があります。”Huddle” は集まるや密集することを指します。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

“Hurtle” は非常に速い動きや急速な変化を表現する際に使われます。物理的な動きだけでなく、出来事や状況の急変を指すときにも頻繁に利用されます。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The car hurtled down the highway at an alarming speed. (車はハイウェイをビューンと驚異的な速さで走りました。)
  2. The spacecraft hurtled through the atmosphere on its way to the distant planet. (宇宙船は遠くの惑星に向かう途中、大気をビューンと駆け抜けました。)
  3. As the storm approached, debris hurtled through the air, making it unsafe to be outside. (嵐が近づくにつれて、破片が空中をビューンと飛び交い、外にいることが危険になりました。)
  4. The athlete hurtled over the hurdles with incredible speed and agility. (アスリートは信じられない速さと敏捷性でハードルをビューンと飛び越えました。)
  5. The waterfall created a breathtaking scene as the water hurtled down the cliffs. (滝が崖をビューンと落ちる様子は息をのむような光景を作り出しました。)

コロケーション

  1. Hurtle through the air: 空中をビューンと飛ぶ
  2. Hurtle down the road: 道をビューンと進む
  3. Hurtle toward: ~に向かってビューンと進む
  4. Hurtle off the edge: 縁からビューンと飛び出す
  5. Hurtle past: ~をビューンと通り過ぎる
  6. Hurtle into: ~にビューンと突っ込む
  7. Hurtle at high speed: 高速でビューンと飛ぶ
  8. Hurtle across: ~をビューンと横切る