「古い文化の revival が、新しい価値を生む」
📚 意味と用法
Revival は名詞で、人気や活動などが一度衰えた後の「復活」「再生」を意味します。昔のファッションや音楽の「再流行」や、古い演劇の「再演」、あるいは経済の「回復」など、非常に幅広い文脈で使われます。宗教的な意味で、信仰心を再び呼び起こす「信仰復興運動」を指すこともあります。
人気や流行の復活 (A return to popularity)
There has been a revival of interest in 1980s music.
(1980年代の音楽への関心が再燃している。)
経済などの回復 (An improvement in condition)
The government is hoping for an economic revival.
(政府は経済の回復を期待している。)
🕰️ 語源と歴史
「Revival」は、動詞「revive」に名詞を作る接尾辞「-al」が付いた形です。「Revive」は、ラテン語の「revivere」に由来し、これは「再び(re-)」+「生きる(vivere)」から成り立っています。文字通り「再び生き返る」というのがこの言葉の核となる意味です。「vivid(生き生きとした)」や「survive(生き残る)」なども同じ「vivere」を語源に持ちます。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
💬 実践的な例文
The festival is part of a revival of traditional culture.
その祭りは、伝統文化の復興の一環だ。
The town is experiencing an economic revival.
その町は経済的な回復を経験している。
There’s a revival of vinyl records among young people.
若者の間でアナログレコードの人気が再燃している。
The theater is staging a revival of a classic play.
その劇場は古典劇のリバイバル上演を行っている。
He attended a religious revival meeting.
彼は宗教の復興集会に出席した。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. When something old becomes popular again, it’s a ______.
解説:
古いものが再び人気になることは「revival (再流行)」です。
2. The verb form of “revival” is to ______.
解説:
「revival」の動詞形は「revive (生き返らせる)」です。
3. The opposite of a revival is a ______.
解説:
「revival (復活)」の対義語は「decline (衰退)」です。
4. The 1990s fashion is seeing a ______ among young people.
解説:
1990年代ファッションの「再流行 (revival)」が若者の間で起きています。
5. The Latin root “vivere” means to ______.
解説:
語源であるラテン語の「vivere」は「生きる (to live)」を意味します。