「食べ物が喉を通る瞬間、または春の空を軽やかに舞う鳥の姿」
📚 意味と用法
Swallow は動詞と名詞の両方で使われ、それぞれ複数の意味を持ちます。
動詞として
- 食べ物や飲み物を飲み込む : 口から喉を通って胃へ送る基本的な動作。
- (感情・言葉・プライドなどを)抑える、こらえる : 比喩的に、表に出さずに内にとどめる。
- (疑わずに)鵜呑みにする、信じ込む : 嘘や言い訳などを簡単に受け入れる。
- (大きなものが)飲み込む、覆い隠す : 霧や闇などが何かを完全に見えなくする様子。
名詞として
- ツバメ : 春に渡ってくる小鳥。
- 飲み込むこと、一飲み : 飲み込む行為や、一度に飲み込む量。
🕰️ 語源と歴史
「Swallow」という単語は、全く異なる二つの語源を持っています。
1. 動詞「飲み込む」
こちらの意味は、古英語の動詞「swelgan」(飲み込む、むさぼり食う)に由来します。これはゲルマン祖語の「*swelganą」に遡ります。「飲み込む」という基本的な動作を表す言葉として発展しました。
2. 名詞「ツバメ」
鳥のツバメを指す意味は、古英語の名詞「swealwe」(ツバメ)に由来します。これはゲルマン祖語の「*swalwō」に遡り、上記の動詞とは語源が異なります。おそらく、ツバメの鳴き声や特徴的な飛行パターンから名付けられたと考えられます。偶然にも現代英語では動詞と同じスペルになりました(同形異義語)。
📋 活用形と派生語・関連語
Swallow の活用形 (動詞)
活用形 | 英語 | 発音 |
---|---|---|
原形 | swallow | ˈswɒloʊ |
三人称単数現在形 | swallows | ˈswɒloʊz |
過去形 | swallowed | ˈswɒloʊd |
過去分詞 | swallowed | ˈswɒloʊd |
現在分詞 | swallowing | ˈswɒloʊɪŋ |
※ 名詞の複数形(ツバメたち、一飲み)も swallows です。
関連語 (コロケーション含む)
- Swallow food / water / a pill – 食べ物 / 水 / 薬を飲み込む
- Swallow hard – 固唾をのむ(緊張・困難)
- Swallow one’s pride / anger / words – プライド / 怒り / 言葉を飲み込む(抑える)
- Swallow a story / lie – 話 / 嘘を鵜呑みにする
- A hard pill to swallow – 受け入れがたい事実
- In one swallow – 一口で、一飲みに
- Barn swallow – ツバメ(一般的な種)
🔄 類義語(主に動詞「飲み込む」)
類義語のニュアンスの違い
Swallow は一般的な「飲み込む」動作。Ingest は医学・生物学的な「摂取」。Consume は「消費」のニュアンスも含む。Devour や Gulp は勢いよく飲食する様子を表します。
⚡ 反対語・混同しやすい単語
反対語(主に動詞「飲み込む」)
混同しやすい単語
Swallow (/ˈswɒloʊ/) と Shallow (/ˈʃæloʊ/) はスペルが似ていますが、発音も意味も異なります。Shallow は形容詞で「浅い」、名詞で「浅瀬」を意味します。
(気をつけて、ここの水はとても浅いです。)
また、Sip (/sɪp/, すする) は少しずつ飲む動作で、一度に飲み込む swallow とは異なります。
💬 実践的な例文
She hesitated for a moment before deciding to swallow the bitter medicine.
彼女は苦い薬を飲み込むことを決断する前に一瞬躊躇した。
Swallows return to Japan every spring.
ツバメは毎年春に日本へ戻ってくる。
He found her explanation hard to swallow.
彼は彼女の説明を鵜呑みにするのは難しいと思った。
You need to swallow your pride and apologize.
あなたはプライドを抑えて謝る必要がある。
The tiny boat was almost swallowed by the huge waves.
その小さなボートは巨大な波にほとんど飲み込まれそうだった。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The baby is learning to ________ solid food for the first time.
解説:
赤ちゃんが初めて固形食を「飲み込む」ことを学んでいる状況です。基本的な動詞の意味である「swallow」が適切です。「chew」は噛む、「sip」はすする、「spit」は吐き出す、なので文脈に合いません。正解は swallow です。
2. We saw a ________ building its nest under the eaves of the old house.
解説:
古い家の軒下 (under the eaves) に巣を作っている鳥としては、「ツバメ」を意味する名詞「swallow」が文脈に合います。「sparrow」はスズメ、「pigeon」はハト、「crow」はカラスです。正解は swallow です。
3. It was a difficult decision, but he had to ________ his pride and admit he was wrong.
解説:
「プライドを飲み込む(抑える)」という比喩的な表現は「swallow one’s pride」です。難しい決断だったが、プライドを抑えて非を認めなければならなかった、という意味になります。「digest」は消化する、「chew」は噛む、「express」は表現する、なので不適切です。正解は swallow です。
4. The river is too deep and dangerous to swim in; it’s not ________ at all.
解説:
川が深くて危険 (too deep and dangerous) であることの反対の状態、つまり「浅い」ことを否定する文脈です。「浅い」を意味する形容詞は「shallow」です。「swallow」は飲み込む/ツバメ、「deep」は深い、「narrow」は狭い、なので不適切です。正解は shallow です。
5. The fish bone got stuck in his throat, and he couldn’t ________ or speak.
解説:
魚の骨が喉に詰まった (got stuck in his throat) ため、「飲み込む」ことも話すこともできなかった、という状況です。「飲み込む」を意味する動詞「swallow」が適切です。「breathe」は呼吸する、「chew」は噛む、「spit」は吐き出す、なので不適切です。正解は swallow です。