「雪が街を白く覆うのも、新しい規則が全社員を対象とするのも、一枚の『blanket』で包み込むイメージです」
📖 意味と用法
Blanket は、文脈によって名詞、形容詞、動詞として使われる非常に柔軟な単語です。中心的なイメージは「表面をすっぽり覆う」ことです。
- 【名詞】毛布、(〜を)覆う層: 最も基本的な意味。物理的に何かを覆う布や、雪・霧などの層を指します。
- 【形容詞】包括的な、全面的な: 特定の例外を設けず、すべてに適用されることを示します。「a blanket ban (全面禁止)」のように使われます。
- 【動詞】(〜で)覆う、覆い隠す: 物理的に雪などが何かを覆う場合や、音がかき消される場合などにも使われます。
したがって、「blanket」が使われている文を見たら、それがどの品詞で使われているかを確認し、「覆う」という中心イメージから意味を推測することが重要です。
名詞の例
A thick blanket of snow covered the ground.
(分厚い雪の層が地面を覆っていた。)
形容詞の例
The company issued a blanket apology to its customers.
(その会社は顧客に対して包括的な謝罪を行った。)
動詞の例
The fog began to blanket the entire valley.
(霧が谷全体を覆い始めた。)
🕰️ 語源と歴史
「blanket」の語源は、古フランス語の「blanchet」で、これは「白い」を意味する「blanc」に由来します。もともとは「白い毛織物」を指す言葉でした。
そこから、ベッドで使う「毛布」という意味が定着し、さらに「何かを広く覆うもの」という比喩的な意味へと発展しました。形容詞としての「包括的な」という用法も、この「すべてを覆う」イメージから来ています。
📝 品詞変化と関連語
品詞の働き
品詞 | 意味 | 用例 |
---|---|---|
名詞 | 毛布、覆うもの | a warm blanket |
形容詞 | 包括的な、全面的な | a blanket rule |
動詞 | 〜を覆う | to blanket the city |
関連表現
- blanket statement (名詞句) – あらゆる場合に当てはめようとする、大ざっぱな発言
Avoid making blanket statements about groups of people.
🔄 類義語
(名詞) 覆うもの
(形容詞) 包括的な
↔️ 反対の概念
「包括的」の反対は、「限定的」「具体的」となります。
🗣️ 実践的な例文
It’s cold. Could you pass me a blanket?
【訳】寒いです。毛布を取っていただけませんか?
The media imposed a blanket ban on reporting the details.
【訳】メディアはその詳細の報道を全面禁止とした。
A thick layer of dust blanketed the abandoned furniture.
【訳】分厚いほこりの層が、打ち捨てられた家具を覆っていた。
The new policy offers blanket coverage for all pre-existing conditions.
【訳】新しい保険は、すべての既往症に対して包括的な補償を提供する。
We had a picnic on a blanket in the park.
【訳】私たちは公園でブランケットを敷いてピクニックをした。
📝 練習問題
傍線部の “blanket” の意味として最も適切なものを選んでください。
1. The proposal received blanket approval from the board.
解説:
“approval”(承認)を修飾する形容詞として使われており、「例外なく全ての」という意味の「全面的な」が適切です。
2. The city was blanketed in a mysterious silence.
解説:
動詞の過去分詞形で、街が「不思議な静けさ」に「覆われた」という比喩的な表現です。
3. That’s a blanket statement; it doesn’t apply to everyone.
解説:
“blanket statement”は「すべてに当てはまるかのように言う、大ざっぱな発言」を意味する定型表現です。
4. The ground was covered with a thick blanket of fallen leaves.
解説:
「of fallen leaves (落ち葉の)」と続くことから、地面を覆う「層」を意味する名詞として使われています。
5. A blanket pardon was given to all the rebels.
解説:
「pardon (恩赦)」を修飾する形容詞です。「すべての反乱者に」とあるので、例外のない「全面的な」恩赦を意味します。