【Dig – 掘る、掘削する】

【Dig – 掘る、掘削する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Dig”という単語は、古英語の「dician」に由来します。最初の意味は「掘る」や「穴を掘る」でした。この単語は、その後、転じて「理解する」という意味でも使用されるようになりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    • Excavate(発掘する)
    • Dig out(掘り出す)
  • 反対語:
    • 特に一般的な反対語はありませんが、「Fill(埋める)」や「Cover(覆う)」が関連する反意語として考えられます。

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Dig”と類似しているが異なる意味を持つ単語には、「Delve」という単語があります。”Delve”は、「探求する」や「調査する」という意味で使用され、より深い探求や調査を示す場合に使われます。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

「掘る」という行為は、さまざまな文脈で重要です。考古学者は、過去の文明や文化を理解するために地面を掘り、埋もれた遺物や遺跡を発見します。庭園や農地の所有者は、植物を植えるための穴を掘ったり、土壌を改良するために土を掘り返したりします。また、調査や調査を行う人々は、情報や証拠を収集するために情報源を掘り下げたり、深く掘り下げたりします。このように、「掘る」という行為は、探索や発見、理解を目指すさまざまな活動に関連しています。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  • The archaeologists began to dig in search of ancient artifacts.
    • 考古学者たちは古代の遺物を探して掘り始めた。
  • He dug a hole in the garden to plant some flowers.
    • 彼は花を植えるために庭に穴を掘った。
  • The dog dug up a bone buried in the backyard.
    • 犬が裏庭に埋められていた骨を掘り出した。
  • We need to dig deeper to uncover the truth behind this mystery.
    • この謎の真相を解明するためには、もっと深く探る必要がある。
  • The reporters dug into the politician’s past to find any scandals.
    • 報道陣は政治家の過去を調査して、不正を見つけ出そうとした。