【Nod – うなずく、頷く】

【Nod – うなずく、頷く】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“nod”は、中英語の “nodden” や “nodde” に由来し、元々は頭を動かすことや振ることを意味していました。この言葉は、古英語の “hnoddian”(首を振る)にも関連しています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    • Gesture(身振り、ジェスチャー)
    • Nudge(軽くつつく、突く)
  • 反対語:
    • Shake(振る)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“nod”と似たが異なる意味を持つ単語に「Bow」がありますが、前者はうなずくことを指し、後者は敬意や礼儀として身をかがめることを指します。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

人々が相手の意見や存在を認識する手段の一つとして、うなずきは広く使用されます。社交的な場面では、うなずくことが相手の発言や行動への肯定的な反応として解釈されることがあります。また、うなずきは意思の疎通を円滑にする手段として、コミュニケーションにおいて重要な役割を果たします。その一方で、文化や背景によってうなずきの意味合いが異なる場合もあります。例えば、ある文化ではうなずくことが同意や理解を示すことに対して、別の文化では無関心や単なる挨拶の一環として解釈されることがあります。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  • She gave a nod of approval, indicating that she agreed with the decision.
    • 彼女はその決定に同意していることを示して承認のうなずきをした。
  • With a nod, he acknowledged the presence of his friend across the room.
    • うなずきながら、彼は部屋の向こう側にいる友人の存在を認めた。
  • The teacher nodded in understanding as the student explained her confusion.
    • 生徒が自分の混乱を説明すると、先生は理解を示してうなずいた。
  • He greeted the stranger with a nod of recognition, though they had never met before.
    • 彼は初対面の見知らぬ人に認識のうなずきで挨拶した、彼らは以前に会ったことがないにもかかわらず。
  • The nod of the old oak tree in the wind seemed like a silent agreement with nature.
    • 風に揺れる古い樫の木のうなずきは、自然との無言の合意のように見えた。