英単語解説 – Parcel


Parcel /ˈpɑːrsəl/

小包、一区画(の土地)

郵送または配送するために包まれた物。また、土地の一区画や、何かの部分・一部を指すこともある。

「parcelが届く喜び、遠くからの便り」

📚 意味と用法

parcel は、名詞で、主に二つの意味があります。一つは、郵便や宅配便で送るために包装された「小包」です (例: a parcel from Amazon)。もう一つは、土地の「一区画」や「一部」を指します (例: a parcel of land)。動詞としては、「小分けにする」「包む」という意味もありますが、名詞としての用法が一般的です。

郵便小包 (Mail package)

I received a parcel in the mail this morning.

(今朝、郵便で小包を受け取った。)

土地の一区画 (Plot of land)

They bought a small parcel of land to build a house.

(彼らは家を建てるために小さな一区画の土地を買った。)

🕰️ 語源と歴史

「Parcel」は、古フランス語の「parcelle」(小さな部分、小片)に由来し、これはラテン語の「particula」(小さな部分、小片)の指小辞形です。「Particula」は「pars」(部分)から来ています。

元々は「小さな一部分」を意味し、そこから「包まれた小さな物」や「区切られた土地の一部」という意味に発展しました。「Part and parcel of something」(~の重要な一部分)という慣用句にもその名残が見られます。

pars (部分 – ラテン語)
particula (小片)
parcelle (古フランス語)
parcel
(小包、一区画)

🔄 類義語 (意味による)

package (小包、包み)
packet (小包、小袋)
bundle (束、包み)
lot (区画 – 土地)
plot (区画 – 土地)

言葉のニュアンス

parcel (物) 郵送用に包まれた物。イギリス英語でより一般的。
package (物) 包まれた物全般。アメリカ英語でより一般的。
parcel (土地) 法的に区分された土地の一区画。

⚡ 対義語 (概念として)

whole (全体 – 部分に対して)
bulk (大量、かさ – 小分けに対して)
letter (手紙 – 小包に対して)

関連する対比

A parcel is a smaller, wrapped item, often contrasted with sending a simple letter or shipping items in bulk.

“The large estate was divided into several smaller parcels of land for sale.” (その広大な地所は販売のためにいくつかのより小さな土地の区画に分割された。)

💬 実践的な例文

1

The postman delivered a parcel addressed to my neighbor.

郵便配達員が私の隣人宛ての小包を配達した。

状況: 郵便物や配達について話す場面

2

This parcel of land has been in our family for generations.

この一区画の土地は何世代にもわたって私たちの家族のものだ。

状況: 土地の所有や歴史について述べる場面

3

She carefully wrapped the gift into a neat parcel.

彼女は贈り物を丁寧に包んで、きちんとした小包にした。

状況: 包装や準備について説明する場面

4

The company specializes in delivering urgent parcels overnight.

その会社は緊急の小包を翌日配達することを専門としている。

状況: 配送サービスについて説明する場面

5

Dealing with customer complaints is part and parcel of this job.

顧客からの苦情処理はこの仕事に付き物だ。

状況: 何かが不可欠な要素であることを示す慣用句

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. I sent a ______ of books to my friend who lives abroad.

letter
parcel
envelope
card

解説:

本の束を送る場合は「小包(parcel)」が適切です。「letter」(手紙)や「envelope」(封筒)、「card」(カード)は通常、薄いものを指します。

2. The developer bought a large ______ of land for a new housing project.

piece
package
parcel
item

解説:

土地の「一区画」を指す場合は「parcel」が使われます。「piece」も可能ですが、「parcel」はより法的な区画を意味します。

3. Which word is a synonym for ‘parcel’ when it means a package?

area
package
section
field

解説:

小包を意味する ‘parcel’ の類義語は ‘package’ です。「area」、「section」、「field」は土地や空間の部分を指すことが多いです。

4. The phrase “part and ______ of” means an essential part of something.

piece
section
parcel
item

解説:

「~の重要な一部分」を意味する慣用句は “part and parcel of” です。

5. You need to put enough stamps on the ______ before mailing it.

land
box only
parcel
message

解説:

郵送する前に切手を貼る対象は「小包(parcel)」です。