英単語解説 – Nail

Nail /neɪl/

釘、爪 / 釘で打ち付ける、うまくやる

物を固定するための金属の釘、または手足の指の爪。動詞としては、釘を打つことや、俗語で見事にやり遂げることを意味する。

「Hit the nail on the head. (的を射る)」

📚 意味と用法

Nail は名詞と動詞で使われ、複数の意味を持ちます。
[名詞] 1. 木材などを固定するための金属製の「」。2. 人や動物の手足の指先にある「」。
[動詞] 1. 釘を使って何かを「打ち付ける」。2. (俗語) 試験やプレゼンテーション、仕事などを「見事にやり遂げる」「完璧にこなす」。3. (俗語) 犯人などを「捕らえる」。

釘 / 打ち付ける (Fastener)

I need a hammer and some nails to hang this picture.

(この絵を掛けるのに金槌と釘がいくつか必要だ。)

見事にやり遂げる (Succeed perfectly)

She totally nailed her job interview.

(彼女は就職の面接を完璧にこなした。)

🕰️ 語源と歴史

“Nail” は、古英語の “nægl” に由来します。これは、指の爪と金属の釘の両方を意味していました。この言葉はさらにゲルマン祖語の “*naglaz” に遡り、インド・ヨーロッパ祖語の「爪」を意味する “*h₃nogh-” に関連しています。

多くの言語で「爪」と「釘」が同じまたは似た言葉で表現されるのは、初期の釘が動物の爪や角の形に似ていた、あるいは同じように「突き刺す」という機能を持っていたためと考えられます。「うまくやる」という俗語的な意味は、釘を的確に打ち込むイメージから発展した比較的新しい用法です。

*h₃nogh- (爪)
nægl (爪、釘 – 古英語)
nail
(爪、釘)

🔄 類義語 (似た意味の言葉)

pin (ピン)
tack (鋲)
fasten (固定する)
ace (うまくやる – 俗語)
excel (秀でる)

⚡ 対義語 (文脈による)

remove (取り除く)
fail (失敗する)
mess up (台無しにする – 俗語)
release (解放する)

関連する対比

You can nail a presentation, or you can completely mess it up.

(プレゼンを完璧にこなすこともできれば、完全に台無しにすることもある。)

💬 実践的な例文

1

He’s been biting his nails nervously.

彼は神経質にを噛んでいる。

状況: 緊張や不安な様子を描写する場面
2

I nailed the two pieces of wood together.

私は2枚の板を釘で打ち付けた

状況: 大工仕事やDIYの場面
3

The final question was the nail in the coffin for their hopes. (Idiom)

最後の質問が、彼らの希望にとどめを刺した。(イディオム)

状況: 決定的な失敗や終わりを説明する場面
4

I think I nailed the final exam.

期末試験は完璧にできたと思う。

状況: 成功を確信する場面
5

The police finally nailed the suspect after a long investigation.

長い捜査の末、警察はついに容疑者を捕らえた

状況: 犯罪捜査について話す場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. To say someone has understood something perfectly, you can say, “You hit the ______ on the head.”

hammer
nail
pin
screw

解説:

「核心を突く」というイディオムは “hit the nail on the head” です。

2. The opposite of successfully “nailing” a test is ______.

acing
passing
failing
finishing

解説:

テストを「うまくやる (nailing)」の反対は「失敗する (failing)」です。

3. A ______ movie is one that makes you feel very excited and anxious.

nail-polish
nail-biting
nail-filing
nail-hammering

解説:

ハラハラドキドキさせる映画は「nail-biting movie」と表現されます。

4. She went to the salon to get her ______ done.

nails
pins
tacks
screws

解説:

サロンに行って手入れをするのは「爪 (nails)」です。

5. He ______ a “For Sale” sign to the tree.

glued
taped
nailed
hanged

解説:

看板を木に「釘で打ち付けた」という意味なので、動詞の「nailed」が適切です。