「orchard で実る、自然の恵みと豊かな収穫」
🍎 意味と用法
orchard は、果物の木を組織的に栽培するために整備された果樹園を指す名詞です。リンゴ、桃、梨、さくらんぼなどの果実を商業的または家庭用に栽培する農園や果物畑を表します。単なる野生の果樹の集まりではなく、計画的に植樹・管理された栽培地を意味します。
商業的な果樹園 (Commercial orchard)
The apple orchard produces thousands of bushels each harvest season.
(そのリンゴ園は収穫期ごとに何千ブッシェルも生産する。)
家庭の果樹園 (Family orchard)
They planted a small orchard behind their house with peach and pear trees.
(彼らは家の裏に桃と梨の木で小さな果樹園を作った。)
🌳 語源と歴史
「Orchard」は、古英語の「orceard」に由来します。これは「ort」(植物、野菜)と「geard」(囲まれた場所、庭)を組み合わせた語で、元々は「植物の庭」という意味でした。中世英語を経て現代の形になり、特に果樹栽培の場所を指すようになりました。
歴史的に、果樹園は修道院や貴族の邸宅に設けられ、食料自給や薬草栽培の重要な役割を果たしていました。現在では商業的農業の重要な分野となっています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
orchard | 特に果樹を組織的に栽培する農園。 |
grove | 小規模な木立や森。必ずしも栽培目的ではない。 |
plantation | 大規模商業農園。熱帯作物(コーヒー、バナナなど)が多い。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
計画的に管理された orchard (果樹園) は、手つかずの wilderness (野生地) や栽培に適さない wasteland (荒れ地) と対照的です。
🍓 実践的な例文
The apple orchard was in full bloom during spring.
春にはリンゴの果樹園が満開だった。
We spent the afternoon picking cherries in the orchard.
私たちは午後を果樹園でさくらんぼ摘みに費やした。
The farmer invested in expanding his peach orchard.
農家は桃の果樹園拡張に投資した。
The historic orchard has been preserved for over 200 years.
その歴史的な果樹園は200年以上保存されている。
They plan to convert the field into a citrus orchard.
彼らはその畑を柑橘類の果樹園に転換する計画だ。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The apple ______ produced an abundant harvest this year.
解説:
リンゴが豊作だったという文脈から、果樹を栽培する「orchard(果樹園)」が適切です。
2. Children love to visit the ______ during cherry picking season.
解説:
さくらんぼ摘みの季節に子供たちが訪れるのは「orchard(果樹園)」です。
3. The word “orchard” originally comes from Old English meaning:
解説:
「orchard」は古英語の「ort(植物)」と「geard(庭)」から来ており、「plant garden(植物の庭)」を意味していました。
4. Which of these is most similar to an orchard?
解説:
「grape vineyard(ブドウ園)」は果樹園と同様に果実を栽培する農園なので最も類似しています。
5. The farmer decided to plant a new ______ with pear trees.
解説:
梨の木を植えるという文脈から、「orchard(果樹園)」を新しく作ることが適切です。