
【tact – 機転、巧みな対応】
【tact – 機転、巧みな対応】という単語の語源とか由来を知っていますか?
“Tact”の語源はフランス語の「tact」から来ており、「感覚」や「理解力」を意味します。これはさらにラテン語の「tactus」に由来し、文字通り「触れること」を意味しています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語:Diplomacy – 外交、外交的手腕
- 反対語:Bluntness – 率直さ、鈍さ
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
“Tact”と混同されやすい単語には、「tack」というものがありますが、これは「航行の方向を変える」という意味であり、全く異なる概念です。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
機転のある人々は、人間関係や社会的な状況でよりスムーズに活動することができます。彼らは他人の感情や意見に敏感であり、適切な時に適切な行動を取ることができます。彼らは紛争を回避し、和解を促進し、人々の信頼を得るのに役立ちます。機転のあるリーダーは、危機的な状況下でも冷静さを保ち、問題解決に向けて柔軟に対応します。また、機転のある人々はしばしば成功し、彼らの能力はビジネスや政治の分野で高く評価されます。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- She handled the delicate situation with tact, avoiding any offense.
- 彼女は機転を利かせ、何も不快な思いをさせることなく、その繊細な状況を処理しました。
- His tactful response defused the tension in the room.
- 彼の巧みな対応により、部屋の緊張が解けました。
- Diplomats are trained to employ tact when dealing with sensitive international matters.
- 外交官は、国際的に敏感な問題を扱う際に機転を利かせるよう訓練されています。
- It’s important to use tact when giving constructive criticism to avoid causing offense.
- 攻撃的な批判をする際には、不快感を与えないように機転を利かせることが重要です。
- With his natural tact, he was able to navigate through even the most difficult conversations smoothly.
- 彼の自然な機転のおかげで、最も難しい会話でもスムーズに進めることができました。