【sting – 刺すこと、刺激】

【sting – 刺すこと、刺激】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Sting”は、古英語の “stingan” から派生したもので、「刺す」という意味が最初に記録されたのは約1,000年以上前です。後には転じて、感情や体験に関する鋭い痛みや刺激を指すようになりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:Prick – 刺すこと、Irritation – 刺激、Pain – 痛み
  • 反対語:Soothe – 和らげる、鎮める、Relieve – 和らげる

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Sting”と混同される可能性のある単語には、”bite”(かむ、刺す)や “prickle”(ちくちくする、刺す)があります。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

彼は、初めて蜂に刺されたときのことを鮮明に覚えています。夏の日差しの中、花畑を散歩していたときでした。突然、彼の腕に鋭い痛みが走り、彼はすぐに蜂の刺された部分を確認しました。彼は痛みに耐えながら早急に家に戻り、アイスパックを当てて痛みを和らげました。それ以来、彼は蜂には十分に気をつけ、花畑での散歩をするときは常に注意を払っています。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  • The bee’s sting left a painful red mark on his arm.
    • ハチの針は彼の腕に痛々しい赤い跡を残した。
  • The sting of rejection can be quite painful.
    • 拒絶されることの痛手はかなりつらいものです。
  • The jellyfish’s sting caused a burning sensation on her skin.
    • クラゲの毒針が彼女の肌に灼熱感をもたらした。
  • His words had a sting to them, leaving her feeling hurt and angry.
    • 彼の言葉には辛辣さがあり、彼女は傷ついて怒りを感じた。
  • The sting of the cold wind made her pull her coat tighter around herself.
    • 冷たい風の刺すような感触で、彼女はコートを身にまとい直した。