「Great art speaks to our deepest sensibilities. (偉大な芸術は、我々の最も深い感受性に語りかける)」
📚 意味と用法
Sensibility は名詞で、物事を深く、繊細に感じ取る能力や性質を指します。 1. 「感受性」。特に芸術、音楽、文学などに対する審美的な感覚や、他人の感情に対する共感力を指します。 2. (複数形で sensibilities) 「感情」「神経」。人を不快にさせたり、ショックを与えたりする可能性のある事柄について使われます。(例: offend one’s sensibilities – 人の感情を害する) 3. 「分別」「思慮」。”sense” に近い意味で、物事を正しく判断する能力を指すこともあります。ジェイン・オースティンの『分別と多感 (Sense and Sensibility)』はこの意味合いの対比です。
芸術的な感受性 (Artistic appreciation)
He has a great artistic sensibility.
(彼は素晴らしい芸術的感受性を持っている。)
人の感情 (Feelings)
The film’s graphic violence might offend some people’s sensibilities.
(その映画の生々しい暴力は、一部の人々の感情を害するかもしれない。)
🕰️ 語源と歴史
“Sensibility” は、形容詞 “sensible” を経て、ラテン語の “sensibilis” (感覚で知覚できる) に由来します。これは「感じる」を意味する動詞 “sentīre” から来ています。”sense” (感覚), “sensitive” (敏感な), “sentiment” (感情) などと共通の語源を持ちます。
元々は単に「感じることができる能力」を指していましたが、18世紀には特に、感情や道徳、美に対する「洗練された感受性」を意味するようになり、文学や哲学で重要な概念となりました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
His artistic sensibility was in stark contrast to his brother’s complete insensibility to art.
💬 実践的な例文
The novel is a study of human emotion and sensibility.
その小説は、人間の感情と感受性の研究である。
You must consider the sensibilities of your audience when making a speech.
スピーチをするときは、聴衆の感情を考慮しなければならない。
He lacks the sensibility to appreciate classical music.
彼にはクラシック音楽を鑑賞する感受性が欠けている。
The film was criticized for offending modern sensibilities.
その映画は、現代の感覚を害するものとして批判された。
Her delicate sensibilities were easily hurt.
彼女の繊細な神経は傷つきやすかった。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. Someone who is easily hurt or offended is ______.
解説:
傷つきやすい、または気分を害しやすい人は「sensitive (敏感な)」です。「sensible」は「分別のある」という意味です。
2. The opposite of sensibility is ______.
解説:
「sensibility (感受性)」の反対は「insensibility (無感覚)」です。
3. The book “Sense and ______” is a famous novel by Jane Austen.
解説:
ジェイン・オースティンの有名な小説のタイトルは『Sense and Sensibility』(『分別と多感』)です。
4. He has a very practical, down-to-earth ______.
解説:
その人の持つ特有の「感覚」や「価値観」を表すのに「sensibility」が使われます。
5. “Sensibility” comes from the Latin word “sentīre,” meaning to ______.
解説:
ラテン語の「sentīre」は「感じる (to feel)」を意味します。