
【repay – 返済する】
【repay – 返済する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
“Repay”は、中英語の “repaien” から派生した動詞で、「返済する」という意味です。これは古フランス語の “repaiier” から来ており、「再び」を意味する接頭辞 “re-” と「支払う」を意味する「paier」が組み合わさっています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語: Reimburse(払い戻す)、Settle(決済する)、Compensate(補償する)、Clear(清算する)
- 反対語: Borrow(借りる)、Default(支払いを怠る)、Owe(負う)、Debt(借金)
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
間違いやすい単語はありません。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
“Repay”は、借金や恩義などを返済するという行為を指します。これはしばしば金銭的な債務の返済を意味しますが、他の形式の債務や感謝の気持ちを示すことも含まれます。借金を返すことは、責任を果たし、信頼を築くために重要です。また、恩義を返すことは、感謝の意を示し、他人との良好な関係を維持するために重要です。人々はしばしば、親や友人、恩師など、自分に恩を受けた人々に対して感謝の意を示すために努力します。”Repay”は、過去の善意やサポートに対する感謝を示すだけでなく、将来の支援や協力に対する期待を示すこともできます。この言葉は、人間関係や社会的な繋がりを強化し、お互いに支え合うことの重要性を示します。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- He promised to repay the loan by the end of the month.
- 彼は月末までに借金を返済すると約束しました。
- She felt a sense of obligation to repay her parents for all their sacrifices.
- 彼女は両親がしてくれたすべての犠牲に対して恩義を返すべきだと感じていました。
- The company is working hard to repay its debts and improve its financial situation.
- その会社は借金を返済し、財務状況を改善するために努力しています。
- Kindness should always be repaid with kindness.
- 優しさはいつも優しさで返されるべきです。
- She hoped to repay her mentor’s guidance by achieving success in her career.
- 彼女はキャリアで成功することで指導者の指導に恩返ししたいと願っていました。