【precipice – 断崖、絶壁】

【precipice – 断崖、絶壁】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Precipice” の語源は、ラテン語の “praeceps” から来ています。これは「前方に落ちる」を意味し、後に「崖」や「絶壁」という意味になりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    • Cliff – 崖、断崖
    • Abyss – 深淵、奈落
  • 反対語:
    • Plateau – 高原、台地
    • Flatland – 平地、平坦地

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Precipice” に類似する単語としては、”cliff” や “bluff” があります。これらも高い岩や崖を指す場合に使われます。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

彼は絶壁の上に立ち、下の景色を眺めました。風が髪をなびかせ、下の谷に流れる川の音が遠くから聞こえました。彼は深呼吸をし、その美しい景色に感動しました。彼は絶壁の上にキャンプを張り、夜になると星が空に輝きました。彼の友人たちは絶壁の上で焚き火を囲み、楽しい時間を過ごしました。絶壁の周りには多くの野生動物が生息しており、彼らは遠くから鳥のさえずりや動物の鳴き声を聞くことができました。彼はその絶壁の上での冒険を永遠に忘れませんでした。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  • The hiker cautiously approached the edge of the precipice, taking in the breathtaking view below.
    • ハイカーは慎重に断崖の縁に近づき、下の息をのむような景色を見渡しました。
  • Their campsite was perched on the edge of a steep precipice, offering stunning views of the valley below.
    • 彼らのキャンプ場は急な絶壁の縁にあり、下の谷の素晴らしい景色を眺めることができました。
  • The castle was built atop a towering precipice, providing strategic advantages in times of war.
    • 城は高い絶壁の上に建てられ、戦時に戦略的な利点を提供しました。
  • She stood at the edge of the precipice, feeling a rush of adrenaline as she prepared to bungee jump into the canyon below.
    • 彼女は絶壁の縁に立ち、下の渓谷にバンジージャンプする準備をする際にアドレナリンが急激に湧きました。
  • The narrow path along the precipice was treacherous, with a sheer drop on one side and jagged rocks on the other.
    • 絶壁沿いの狭い道は危険であり、片側には切り立った落差があり、もう片側には尖った岩がありました。